Примеры употребления "Fifty" в английском

<>
Fifty or so of them. Около 50 человек.
Fifty dollars for Billy Redwood? 50 долларов этому краснокожему?
Fifty percent of crashes happen at intersections. 50 процентов столкновений происходят на перекрестках.
Fifty euros or I kick your ass. 50 евро или я надеру тебе задницу.
Fifty percent of traffic accidents happen at intersections. 50 процентов дорожных проишествий происходят на перекрестках.
Fifty percent of it is coming from America. 50 % из них - американцы.
Fifty miles, 40 miles, it doesn't matter. За 50 миль, за 40 миль, без значения.
Fifty basis points lower, in fact, to 10%. Она была снижена на 50 базисных пунктов до 10%.
He bought a bicycle for fifty thousand yen. Он купил велосипед за 50 000 йен.
No one's made vulcanite plates in fifty years. Эбонит не используется уже последние полвека.
Three bags of flour fifty eggs and four chickens. Три мешка муки 50 яиц и четыре курицы.
They promise to commission a hundred and fifty of them this year. Из них полтораста обещают сдать еще в этом году.
True, Argentina endured fifty years of military dictatorships and weak civil governments. Правда и то, что 50 лет Аргентина находилась под властью военных диктатур и слабых гражданских правительств.
Fifty thousand Greeks didn't cross the sea to watch your brother fight. Греки пересекли море не для того, чтобы увидеть, как бьется твой брат.
Honestly, they must have put around fifty thousand worth of improvements into that house. По правде говоря, им следует выложить пятдесят тысяч за улучшение этого дома.
The resulting reversal profits ranged between thirty and fifty basis points per week, after transaction costs. Полученная реверсивная прибыль находилась между тридцатым и пятидесятым базисными пунктами по итогам недели после учета операционных издержек.
Fifty years after the Six Days War, the Middle East remains a region in seemingly perpetual crisis. Спустя 50 лет после Шестидневной войны, положившей начало израильской оккупации восточного Иерусалима и западного берега реки Иордан, Ближний Восток остаётся регионом, где состояние кризиса кажется вечным.
Today's Asian policymakers confront a very different environment from that faced by their predecessors fifty years ago. Сегодня азиатские политики имеют дело с абсолютно другой общественной средой, чем их предшественники 50 лет назад.
Fifty years ago, such anomalies covered only two- to three-tenths of one percent of the land area. 50 лет назад такие аномалии распространялись на 2-3 десятых процента поверхности суши.
Seven hundred and fifty thousand gigs are now posted after two years, what people would do for five dollars. Спустя два года 750 тысяч объявлений публикуются ежедневно, с предложениями о том, что люди готовы сделать за пять долларов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!