Примеры употребления "Fifth" в английском

<>
Переводы: все1589 пятый1519 пяти10 другие переводы60
It's called "Are You Smarter Than a Fifth Grader?" оно называется "Умнее ли вы, чем пятиклассник?"
Although, it's more likely that you'll spend your scientific careers teaching fifth graders how to make papier mache volcanoes with baking soda lava. Хотя больше похоже на то, что вы проведёте научную карьеру обучая пятиклассников делать вулканы из папье-маше с лавой из пищевой соды.
Just the wording of the badging or how many points you get for doing something, we see on a system-wide basis, like tens of thousands of fifth graders or sixth graders going one direction or another, depending what badge you give them. Обозначения символов или количества очков за выполнение чего-либо мы можем увидеть отображенными в масштабе всей системы, где десятки тысяч пятиклассников или шестиклассников перемещаются в том или ином направлении в зависимости от того, какие значки вы им даете.
from my childhood, Fifth Man: из моего детства, 1-й мужчина:
Avengers Mansion was on Fifth Avenue. Дом Мстителей располагался на 5-й авеню.
It turns out, I broke my fifth metacarpal. Выяснилось, что я сломал мою пястную кость.
More like a fifth of tequila and an ass-kicking. Скорее, как после бутылки текилы с мордобоем.
No, sir, I'm Captain John Watson, Fifth Northumberland Fusiliers. Нет, сэр, я капитан Джон Уотсон 5-го Нортумберлендского стрелкового полка.
Regardless, I'm staying for a fifth year here at CRU! Ах, кстати, я остаюсь на 5-ый год здесь в CRU!
He's missing the fourth and fifth fingers on the left hand. Он лишился безымянного пальца и мизинца на левой руке.
Vehicles cause nearly a fifth of New York City's CO2 emissions. Транспортные средства являются источником почти 20% CO2, выбрасываемого в атмосферу Нью-Йорком.
So one half, one quarter, one fifth - we're good at that. Т.е. половинка, четвертинка - это просто и понятно.
One fifth the rate of colon and breast cancer, big killers here in America. в пять раз меньше уровень заболеваний раком кишки и молочной железы, т.е. тех, что составляют немалую долю причин смертности у нас в США.
Can I get a fifth of Wild Turkey and a carton of Reds, please? Можно мне бутылку "Уайлд Терки" и упаковку "Редс", пожалуйста?
The referee pulls the boys apart, and there &apos;s the bell to end the fifth. Рефери разводят боксеров, звонок объявляет окончание 15 раунда.
They are the children who are most at risk of dying before they reach their fifth birthday. Они являются детьми, которые подвергаются наибольшему риску умереть прежде, чем достигнут своего пятилетия.
It implies the addition of fifth digit after the dot in quotes for all the currency pairs. Это означает введение одного дополнительного знака после запятой в котировках по всем валютным парам.
I was lucky enough to spend my last year, my fifth year, in Rome as a student. И мне повезло проучиться последний год в Риме.
Maybe one slight difference: we can train rats at a fifth of the price of training the mining dog. Возможно с небольшим отличием - мы можем обучать крыс в 5 раз дешевле, чем мы обучаем собак.
In my day, a woman went away in her fifth month and didn't come back again until her tenth. В мое время, женщины уходили на 5-м месяце беременности и не возвращались пока не наступит десятый.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!