Примеры употребления "FIRE" в английском с переводом "увольнять"

<>
How could you fire Pepper Pot? Как ты можешь уволить Перечницу?
They're going to fire me, Scat. Они собираются уволить меня, Скэт.
I find troublemakers and I fire them. Я найду воришку и уволю его.
Now, for sure they'll fire me. Теперь меня точно уволят.
Mac, fire me or send me to New Hampshire! Мак, уволь меня или отправь в Нью Гэмпшир!
Took them all of a minute to fire me. В ту же минуту меня уволили.
Can't get too suntanned, they'll fire me. Мне нельзя сгореть, а то меня уволят.
I'm sure Dr. Cuddy won't fire you. Я уверен, доктор Кадди тебя не уволит.
I cannot fire Ken. He's a good worker. Я не могу уволить Кена. Он хороший работник.
I might fire you and get a Tahitian secretary. Я могу вас уволить и нанять таитянского секретаря.
I've already started the paperwork to fire you. Я только что начал готовить документы на ваше увольнение.
Please don't make me set fire to your desk. Пожалуйста, не заставляй меня вручать тебе уведомление об увольнении.
Well, maybe instead of that, you should fire the dishwasher. Может, вместо этого тебе надо уволить посудомойщика.
And he'd quite often fire people with a joke. Он частенько увольнял работников с шуткой.
Fire them, shelve their work, you're essentially admitting guilt. Увольняя их и останавливая их работу, вы фактически признаёте их вину.
Uh, I'm pretty sure you can't fire me! Я уверена, что вы не можете меня уволить!
I'm flat broke and Mac is going to fire me. Я на мели, и Мак вот-вот меня уволит.
In 34 states, it is legal to fire a transgender employee. В 34 штатах, законно уволить работника транссексуала.
Businesses will be forced to fire tens of thousands of people. Предприятия будут вынуждены уволить десятки тысяч людей.
They can't fire you over something you can't control. Вас не могут уволить из-за того, что вы не контролируете.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!