Примеры употребления "FILL" в английском с переводом "наполнять"

<>
Fill mademoiselle's glass, Charles. Наполни бокал мадемуазель, Чарльз.
I'll fill her ice trays. Я наполню её формочки для льда.
Please fill this bottle with water. Пожалуйста, наполните эту бутылку водой.
Fill their shampoo bottles with nair. Наполнить их бутылки от шампуня средством для удаления волос.
You ready to fill this sucker, Liam? Ну что, готов наполнить эту громадину, Лиам?
I came to fill your icecube tray. Я пришла наполнить лоточек для льда.
Fill up the canteen like I told you. Наполни флягу, я сказал.
And the white light forever fill the air. И все навечно наполняет белый свет.
Try to find something you cause grief, fill luggage. Постарайся найти то, что тебе причинит горе, наполнит багаж.
How long will it take you to fill it up? Сколько времени надо для наполнения его водой?
We fill his locker with shaving cream and loose hair. Наполним его шкафчик кремом для бритья и чужими волосами.
Right, to begin, let's fill the sky with fire. Так, для начала, наполним небо огнём.
And then he'd secretly fill it with sandwich spread. А затем он тайно наполнял его бутербродной пастой.
How long will it take it to fill it up? Сколько времени надо для наполнения его водой?
You can make penitence but I'll fill the saddlebags. Вы можете делать покаяния, но я наполню седельные сумки.
so designed as to be easy to fill and empty, and сконструированы таким образом, чтобы их можно было легко наполнять и опорожнять; и
Arkady, my dear, are you going to fill our glasses yet? Аркадий, дорогой мой, ты наполнишь, наконец, бокалы?
crews could lower buckets over the side and fill them with fish. матросы могли опустить в море ведро и наполнить его рыбой.
It was his constant prodding that helped design and fill the piñata. Именно его постоянное подталкивание помогло сделать и наполнить сладостями пиньяту.
Get over here, I'm going to fill up your soup bowl. Давай сюда, я наполню твою суповую миску.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!