Примеры употребления "Extreme" в английском

<>
Are you prepared to take extreme unction and to make your confession? Вы готовы принять соборование и исповедоваться?
At the opposite extreme is what is often called the “precautionary” principle, now popular in the European Union: until something – for example, genetically modified foods – is guaranteed safe, it must be postponed indefinitely, despite substantial expected benefits. Другой крайностью является то, что часто называют принципом "предосторожности". Данный принцип сегодня популярен в Европейском Союзе: до тех пор, пока не будет гарантирована безопасность какого-либо явления (например, генетически модифицированных продуктов), его применение должно быть отложено на неопределённый срок, несмотря на возможную значительную выгоду.
The other extreme in poverty line definitions is represented by those which set the line at some percentage of the society's average personal income or at some point in the distribution of incomes- at some percentage of the median income or the lowest decile. Другой крайностью среди определений черты бедности является подход, заключающийся в установлении черты бедности в виде определенной доли в процентах от средних личных доходов в обществе или же в виде определенного сектора в структуре распределения доходов, например в виде определенного процента от среднего уровня доходов или нижнего дециля в структуре распределения доходов.
Jail seems a little extreme. Тюрьма кажется немного жестковато.
NZD/USD approaching 2011 extreme Пара NZD/USD приближается к максимуму 2011 года
I also have extreme claustrophobia. Еще у меня ужасная клаустрафобия.
This is so blatant, so extreme. Это так вопиюще, так ужасно.
The stochastic oscillator shows extreme levels Стохастический осциллятор показывает уровни экстремумов
What is Extreme data-savings mode? Чем отличаются друг от друга различные режимы экономии трафика?
Genetically identical bacteria represent an extreme case. Генетически идентичные бактерии представляют собой один полюс проблемы.
Of course, that’s an extreme formulation. Конечно, это чересчур жесткая формулировка.
One of those is in extreme environments. Одна из них - сложные природные условия.
The Best Ways to Fight Extreme Poverty Как лучше всего бороться с нищетой
Human resource development is of extreme importance. Развитие людских ресурсов имеет исключительно важное значение.
Extreme poverty has several effects on conflict. Высокий уровень бедности влияет на конфликты следующим образом.
At one extreme are groups like Boko Haram. В одном группировки такие как Боко Харам.
Now it's a little extreme, I admit. Я понимаю, что это перебор,
Some pizza shooters, shrimp poppers or extreme fajitas? Какую-нибудь пиццу, сэндвичи, или может быть что-нибудь рыбное?
My beliefs were being tested in the extreme! Мои убеждения подверглись самому серьезному испытанию!
Extreme Correlation Between Equity Returns and Implied Volatility Сильная корреляция между изменениями в акциях и вмененной волатильностью
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!