Примеры употребления "Exposed" в английском

<>
You exposed me to him! Ты открыла ему мою тайну!
This very doctrine left Europe exposed. Это оставило Европу незащищённой.
They exposed him to the police. Они выдали его полиции.
You've exposed the femoral artery? Вы вошли через бедренную артерию?
He was exposed to many dangers. Он подвергался многим опасностям.
Till then we're completely exposed. До тех пор мы беззащитны.
Asian economies are exposed to China. Азиатские страны подвержены влиянию Китая.
Begging the question, what exposed the bones? Мы уходим от сути, почему кости оказались на поверхности?
Half the ship's exposed to space. Половина корабля разворочена.
The war exposed flaws in Hamas' judgment. Война показала, что взгляды ХАМАСа.
Even with diligent redaction you're exposed. Даже при старательном цензурировании вы подвержены риску.
We're a little exposed out here. Мы немножко перепили.
if they were exposed, emissions would double. если они обнажатся, то выбросы удвоятся.
Watermelon, martinis, exposed brick, Keri Russell's hair. Арбузные мартини, кирпичные стены, волосы Кери Рассел.
The limits of military power have been exposed. Была продемонстрирована ограниченность возможностей военной силы;
That scam was exposed during the financial crisis. Эта мошенническая схема вскрылась во время финансового кризиса.
Corporate abuses need to be exposed and punished. Корпоративные нарушения должны быть выявлены и наказаны.
The exposed refugees might be in serious danger. При утечке данных беженцы могут оказаться в серьезной опасности.
You're very exposed on the summit ridge. На гребне ты совсем незащищён.
Would you mind applying this to my exposed areas? Ты не намажешь мне этим открытые участки кожи?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!