Примеры употребления "Expand" в английском

<>
Expand Administrative Groups (if applicable) Раскройте административные группы (если применимо)
Correspondingly, civil rights should expand. Соответственно, гражданские права должны получить распространение.
Spread can expand during news periods. Во время новостей спрэд может раздвигаться.
The population size started to expand. Численность населения увеличивалась.
But no bubble can expand forever. Но ни один пузырь не может вечно расти.
And I'll expand this up. Я увеличу изображение.
Thus, it also helps expand incomes. Таким образом, оно также помогает увеличивать доход.
Tap to Expand, Tilt to Explore Развертывание касанием, панорамирование наклоном устройства
In the left pane, expand Global Settings. В левой панели раскройте Глобальные параметры.
The demand for transportation services will expand. Спрос на транспортные услуги будет расти.
Expand your dynamic ads audience beyond website visitors. Пусть вашу динамическую рекламу видят не только посетители сайта.
Expand all subdatasheets when you open the table. Укажите, следует ли развертывать все подтаблицы при открытии таблицы.
In the Auto Expand property box, click No. В поле свойства Автоподстановка задайте значение Нет.
Easily target and expand in to new markets Возможность быстрого проникновения на новые рынки
Inside, a telescoping structure will expand as BEAM inflates. По мере повышения давления конструкция будет раскладываться — «надуваться».
Ideally, Asia’s farms could simply expand their production. В идеале азиатские фермы могли бы просто увеличить объёмы производства.
Use the arrow to expand or collapse a FastTab. Используйте стрелки для развертывания или свертывания экспресс-вкладки.
Click Show more fields to expand the dialog box. Выберите Отобразить больше полей, чтобы раскрыть диалоговое окно.
Expand a transfer receipt to view the transfer issues. развертывание прихода для перемещения позволяет просмотреть расходы перемещения.
For example, trade and investment flows continue to expand rapidly. Одним из примеров такого сотрудничества является быстрое увеличение торговых и инвестиционных потоков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!