Примеры употребления "European central bank" в английском с переводом "европейский центральный банк"

<>
Переводы: все516 европейский центральный банк451 европейский центробанк36 ецб14 другие переводы15
EUR weakens ahead of European Central Bank meeting EUR ослабевает перед заседанием Европейского центрального банка.
The European Central Bank has done it again. Европейский центральный банк (ЕЦБ) снова сделал это.
most powers belong to the European Central Bank. Большинством полномочий располагает Европейский центральный банк.
The honeymoon for the European Central Bank is over. Медовый месяц для Европейского центрального банка закончился.
Stubbornly low inflation has the European Central Bank worried. Затянувшийся период низкой инфляции тревожит Европейский центральный банк.
The European Central Bank is in a different place entirely. Европейский центральный банк находится полностью в другой обстановке.
But the European Central Bank (ECB) will be more worried. Однако Европейский центральный банк (ЕЦБ) будет обеспокоен ими гораздо больше.
But the European Central Bank remains reluctant to ease monetary policy. Однако Европейский Центральный Банк по-прежнему не желает ослаблять кредитно-денежную политику.
the ban on direct government financing by the European Central Bank; запрет на прямое финансирование государств Европейским центральным банком;
The Fed and the European Central Bank have done nothing about this. Федеральная резервная система и Европейский центральный банк ничего с этим не сделали.
Some monetary authorities, like the European Central Bank, set their own target. Некоторые денежно-монетарные власти, например, Европейский центральный банк (ЕЦБ), самостоятельно устанавливают целевые показатели.
He chastised the European Central Bank when it kept interest rates too high. Он ругал Европейский центральный банк, когда тот удерживал процентные ставки на слишком высоком уровне.
First, a common institution, the European Central Bank, had the power to act. Во-первых, имелся единый институт (Европейский центральный банк), который обладал необходимыми для действий полномочиями.
The European Central Bank has finally launched a policy of quantitative easing (QE). Европейский центральный банк (ЕЦБ) наконец запустил программу количественного смягчения.
The Germans were smart to insist on putting the European Central Bank there. Немцы поступили мудро, настояв на размещении там Европейского центрального банка.
The new European Central Bank, the main public suspect, is not to blame. Новый Европейский Центральный Банк, главный общественный подозреваемый, - вне обвинений.
The figures come ahead of the European Central Bank (ECB) meeting on Thursday. Значения поступили перед собранием Европейского центрального банка (ЕЦБ) в четверг.
Today, we doff our caps to the folks at the European Central Bank. Сегодня нам следует снять шляпу перед ребятами из Европейского центрального банка.
Germany and the European Central Bank are pushing aggressively for early fiscal austerity; Германия и Европейский центральный банк энергично проталкивают идею более раннего возврата к финансовой строгости;
The European Central Bank, reflecting a strong inflation concern, has responded more slowly. А вот Европейский центральный банк на высокую инфляцию отреагировал не так быстро.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!