Примеры употребления "Eternal" в английском

<>
He gave daughter eternal love. Он подарил мне бесконечную любовь.
Fog, boredom, and eternal traditions. Туман, сплин и незыблемые традиции.
invisible, eternal, omnipresent, all-powerful. невидимы, неизменны, вездесущи и всесильны.
It's an eternal metric. Это неизменный тест.
And hope still Springs eternal. И все же надежда умирает последней.
But hope, she springs eternal, my dear. Но надежда умирает последней, моя дорогая.
The eternal bond between the ATO and his bleep. Нерушимые узы сапёра и его радистки.
We have to celebrate the future with endless eternal love. Мы должны отметить будущее бесконечно бесконечной любовью.
Do as you wish, but be it on your eternal souls. Ну, как знаешь, но это будет на твоей совести.
But, as the saying goes, "Eternal vigilance is the price of freedom." Но, как говорится: "Цена свободы - это постоянная бдительность".
The price of liberty, Americans are fond of saying, is eternal vigilance. Ценой свободы, как любят говорить американцы, является необходимость постоянно быть настороже.
In victory, that strength is being raised further, in the name of "eternal vigilance." После победы эта мощь продолжает увеличиваться под лозунгом "сохранения бдительности".
Not only is it possible, it might not even require eternal inflation to be correct. Это не просто возможно. Для этого даже не нужно, чтобы данная теория была верной.
There's an eternal metric about us sort of saying, do we understand the world? Существует неизменный тест, позволяющий определить, понимаем ли мы мир?
Him knowing I saved his life gives me an eternal advantage I'm gonna need. Он будет знать, что я спас ему жизнь, и это даст нужное мне преимущество.
That is not dead which can eternal lie, and with strange aeons even death may die Не мёртво то, что в вечности живёт, со смертью времени и смерть умрёт
And then, what I'm saying is, is that the eternal prediction is the output in the neocortex. И я говорю, что постоянное прогнозирование - продукт неокортекса.
When I reach the summit of a steep mountain in the middle of nowhere, I feel young, invincible, eternal. Когда я достигаю вершины крутой горы на краю цивилизации, я чувствую себя молодым непобедимым и бессмертным.
If I show up at the Eternal Circle without my own crystals, I'll look like a bloody day-tripper! Если я появлюсь в Eternal Circle без своего камня, я буду выглядеть как чертова наркоманка!
Heraclitus, full of hate for his origins, retired to the mountains, frowning, dedicating himself to an eternal solitude of earthly perambulation. Гераклит, полный ненависти к своему происхождению, хмурый, удалился в горы, посвятив себя бесконечному одиночеству земного пути.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!