Примеры употребления "Ester" в английском с переводом "эстер"

<>
This kid is not Ester. Этот мальчик - не Эстер.
Ester wrote me a letter. Эстер написала мне письмо.
Even Ester admits that much. И даже Эстер признает это с легкостью.
You check Ester for that? Вы проверяли Эстер на это?
Ester is a Jewish name. Эстер ведь все таки еврейское имя.
Everything comes back in life, Ester. Все в жизни возвращается, Эстер.
"Now it's eternity, Ester", he said. "Настоящий момент - это вечность, Эстер".
If we'd started Ester on prednisone. Если бы мы назначили Эстер преднизон.
Why don't you read to Ester? Почему бы тебе не почитать Эстер?
So, Ester can rest peaceful now, huh? Значит Эстер теперь может покоиться с миром?
Ester died before the disease reached her heart. Эстер умерла раньше, чем болезнь добралась до сердца.
Aunt Ester made all her lovers give her jewels. Тетя Эстер заставляла всех своих любовников дарить ей драгоценности.
Ester didn't have a mass in her heart. У Эстер не было никаких образований в сердце.
Go see Ester and Vega for hot chocolate and sandwiches. Пойдите на кухню к Эстер и Веге, они сделают какао и бутерброды.
My mother told me Aunt Ester had some very valuable jewels. Я слышала от матери, что у тети Эстер были очень дорогие драгоценности.
It took Ester an hour and 20 minutes to go from two to three. Эстер понадобился 1 час и 20 минут, чтобы перейти от второго к третьему.
Successful adaptation may be possible — as, for instance, in the transition described by Ester Boserup (1965) from shifting to settled agriculture — but it is important to note that changes in the social allocation of resources are likely to be required as part of such adaptation. Возможна успешная адаптация таких правил — как, например, в описанном Эстер Босеруп (1965) переходе от подсечно-переложного к постоянному земледелию, — но следует отметить, что в контексте такой адаптации могут понадобиться изменения в социальном распределении ресурсов.
If Ester's family had let me do an autopsy, there'd be 201. Если бы семья Эстер позволила мне провести вскрытие, был бы 201 случай.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!