Примеры употребления "Environmentally" в английском

<>
Environmentally conscious businesses are doable. Экологически-сознательный бизнес реален.
Environmentally sound storage solutions for mercury Экологически обоснованные варианты хранения ртути
Make cities productive and environmentally sustainable; сделать города продуктивными и экологически устойчивыми;
Environmentally sound forest roads and wood transport Экологически приемлемые лесные дороги и транспортировка древесины
Find environmentally sound storage solutions for mercury Поиск экологически рациональных вариантов решения проблемы хранения ртути
And they are environmentally dirty to boot. И кроме того, они являются экологически грязными.
Environmentally sound management of banks of ozone-depleting substances Экологически обоснованное регулирование банков озоноразрушающих веществ
So it makes the materials environmentally active and interactive. Так шёлк делает материалы экологически активными и интерактивными.
An environmentally sound technology bank or centre shall be established. следует создать банк или центр данных об экологически безопасных технологиях.
And policymakers must ensure that the investments are environmentally sustainable. И те, кто разрабатывает политику, должны гарантировать, что инвестиции экологически устойчивы.
Inadequate transfer of environmentally sound technologies for sustainable forest management Недостаточно эффективная передача экологически чистых технологий в целях устойчивого лесопользования
The environmentally sound recycling/reclamation of metals and metal compounds (R4); экологически обоснованная рециркуляция/утилизация металлов и их соединений (R4);
That consumer choice favours more resource efficient and environmentally friendly products. предпочтение потребителями более эффективной с точки зрения использования ресурсов и экологически дружественной продукции.
XX/7: Environmentally sound management of banks of ozone-depleting substances ХХ/7: Экологически обоснованное регулирование банков озоноразрушающих веществ
Before the words “environmentally sound technologies”, insert the words “appropriate and affordable”. Включить слова «соответствующих и доступных» перед словами «экологически чистых технологий».
Agenda item 4: Environmentally sound management of banks of ozone-depleting substances Пункт 4 повестки дня: Экологически обоснованное регулирование банков озоноразрушающих веществ
Automobile dependent countries like America need smart solutions to ensure environmentally sustainable development. Зависящие от автотранспорта страны, такие, как США, нуждаются в изящных решениях для обеспечения экологически устойчивого развития.
Some of them, such as antimony trioxide and borax, are not environmentally sound. Некоторые из них, например, триокись сурьмы и бура, не являются экологически безопасными.
Together, the two agreements will boost our chances of delivering environmentally sustainable economic growth. Вместе эти два соглашения укрепят наши шансы на создание экологически устойчивого экономического роста.
The Habitat Agenda marked a turning point in promoting socially and environmentally sustainable cities. Повестка дня Хабитат послужила поворотным пунктом в деле обеспечения социально и экологически устойчивого развития городов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!