Примеры употребления "Enter key" в английском

<>
Переводы: все21 клавиша enter9 другие переводы12
5. Press the Tab or Enter key. 5. Нажмите клавишу Tab или Ввод.
Add your reply and press the Enter key Введите свой ответ и нажмите Enter.
Type what you want in the cell, and then tap the Enter key. Введите нужные данные в ячейку и нажмите клавишу ВВОД.
Tip: If nothing happens when you select Next, use the Enter key on your keyboard. Совет: Если ничего не происходит, когда вы выбираете Далее, нажмите клавишу ВВОД на клавиатуре.
From the command prompt, type netsh wlan show networks mode=bssid and then press the Enter key. В командной строке введите netsh wlan show networks mode=bssid, а затем нажмите ENTER.
You must now press the Enter key to view search results in Outlook for Mac Version 16.10. Чтобы просмотреть результаты поиска в Outlook для Mac версии 16.10, теперь нужно нажать клавишу ВВОД.
Type the name of the app that you’re looking for and press the Enter key to open it. Введите название приложения, которое ищете, и нажмите клавишу "ВВОД", чтобы открыть его.
This button also works for other commands, including serving as the Enter key on the Xbox One virtual keyboard. Эта кнопка также может выполнять и другие команды, в том числе действовать в качестве клавиши "Ввод" на виртуальной клавиатуре Xbox One.
The variable MyValue contains the value entered by the user if the user clicks OK or presses the ENTER key. Переменная MyValue содержит значение, введенное пользователем при нажатии кнопки ОК или клавиши ВВОД.
Enter the secret key on your computer screen next to "Enter key," select Time based from the drop-down menu, and press Save. Укажите секретный ключ в соответствующем поле на экране компьютера, выберите тип По времени из раскрывающегося меню и нажмите Сохранить.
In the Activation Wizard, type the confirmation ID in the spaces provided at the bottom of the screen, and then press the Enter key. Введите полученный код подтверждения в поля мастера активации, расположенные в нижней части экрана, и нажмите клавишу ВВОД.
When the item that you want to access is selected, use the appropriate keys to activate that control (type into a text box, use the Spacebar to select or clear a check box or option button, or press the Enter key to activate a button). Когда элемент, который вы хотите использовать, выбран, активируйте его с помощью соответствующих клавиш (введите текст в текстовое поле, используйте клавишу Пробел для установки или сброса флажка или переключателя или нажмите кнопку Enter для активации кнопки).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!