Примеры употребления "Engine" в английском

<>
Go for main engine start. Запуск основного двигателя разрешён.
Create a transit time engine. Создание механизма расчета транзитного времени.
Engine and boiler rooms 85 % Машинное и котельное отделения 85 %
Now this is an engine component. Это - деталь машины.
Even Google's search engine is not immune. Даже поисковый движок Google не обладает иммунитетом к манипуляциям.
Noble little engine, the first locomotive to run on California soil. Маленький храбрый локомотив, первый из тех, что проехали по земле Калифорнии.
Here's my little engine that could. Вот он, мой маленький паровозик.
A band shouldn't puff like a steam engine. Оркестр должен дышать, а не пыхтеть, как паровоз.
That's a heat engine. Это и есть тепловой двигатель.
Create a new rate engine. Создайте новый механизм ставок.
Do you have engine oil? У вас есть машинное масло?
Switch off your engine and safely exit. Пожалуйста, остановите машину и выйдите.
And this is a universal lossless compression engine? И это универсальный движок для сжатия без потерь?
Harmonization of conditions of admission for locomotives, rolling stock and engine drivers (safety certificates) согласование условий допуска к сети локомотивов, подвижного состава и машинистов (свидетельства о безопасности);
Daley, Jones and, of course, Mas the Tank Engine. Дэйли, Джонс, и, конечно паровозик Томас.
My life, and my science became this black, merciless engine, which we ran into humanity. Моя жизнь, и мои научные труды оказались этим беспощадным паровозом, которым мы наехали на все человечество.
The engine would not start. Двигатель не заводится.
Set up a zone engine Настройка механизма зон
Engine Room reports auxiliary power restored. Машинное отделение доложило, что вспомогательные мощности восстановлены.
Take the wheel and start the engine. Хорошо Сядь за руль и заведи машину.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!