Примеры употребления "Encyclopedias" в английском

<>
Переводы: все61 энциклопедия61
Mouse and West were being given the gift of encyclopedias. Мышь и Уэст получили в подарок энциклопедию.
Encyclopedias, of course, are never meant to be read cover to cover. Энциклопедии, конечно же, не предназначены для чтения "от корки до корки".
And she'll come to Encarta, one of the main online encyclopedias. Она попадет на Encarta - одну из главных он-лайн энциклопедий.
When I was a kid, we had a set of encyclopedias at my house. Когда я была ребенком, у нас в доме была многотомная энциклопедия.
New forms of activity – Internet auctions, Internet encyclopedias, Internet chat rooms –reproduced over a much wider area the interactions of individuals. Новые формы деятельности – Интернет-аукционы, Интернет-энциклопедии, общение через Интернет (чаты) – позволили взаимодействию между индивидуумами принять более обширный характер.
In the United States, for example, a set of encyclopedias in 1960 was expensive but held great value for families with studious kids. Например, в Соединенных Штатах, набор энциклопедий в 1960 году стоил дорого, однако представлял большую ценность для семей с прилежными детьми.
Moreover, Nature’s 2005 evaluation of the two encyclopedias in terms of comparably developed scientific articles found that Wikipedia averaged four errors to the Britannica’s three. Более того, согласно исследованиям Nature 2005 года двух энциклопедий в разрезе относительно одинаковых научных статей, в Википедии в среднем было найдено четыре ошибки по отношению к трем, найденным в «Британнике».
Peer-to-peer networks assaulting the recording industry; free and open source software taking market share from Microsoft; Skype potentially threatening traditional telecoms; Wikipedia competing with online encyclopedias. Пиринговые сети атакуют звукозаписывающую индустрию, свободное и открытое программное обеспечение отбирает долю рынка у Microsoft, Skype потенциально угрожает существованию традиционных телекоммуникационных сетей связи, Wikipedia соревнуется с онлайн-энциклопедиями.
From Wikipedia, the free encyclopedia Из Википедии, свободной энциклопедии
Hypertexts will render obsolete printed encyclopedia. Компьюторы вполне заменят вышедшие из употребления печатные энциклопедии.
Are you interested in buying an encyclopedia? Вас интересует покупка энциклопедии?
A few years later another encyclopedia got started. А потом, через пару лет, появилась еще одна энциклопедия.
The mid-1990s, Microsoft started an encyclopedia called Encarta. Середина 90-х, Microsoft начинает проект электронной энциклопедии Encarta.
Encyclopedia Brown and the Case of the Missing Meth Addict. "Энциклопедия Браун и Дело Пропавшей Наркоманки".
The Complete Encyclopedia of Native North American Edible and Medicinal Herbs? Полная энциклопедия коренных североамериканских съедобных и медицинских трав?
We had to wait years for encyclopedia entries to be updated. Мы были вынуждены ждать годами, пока в статьи энциклопедий будут внесены необходимые изменения.
The entire Encyclopedia Britannica bound in a single volume, for travel purposes. Энциклопедия "Британника" в одном томе для путешественников.
Grimoire 3.0 is the online encyclopedia fantastica for the mouth breather crowd. Гримо 3.0 - это онлайновая энциклопедия фантастики для всяких стремных чуваков.
And we're working with EOL, Encyclopedia of Life, Ed Wilson's TED wish. Мы работаем с ЭЖ, Энциклопедией Жизни, которая была желанием Эда Вилсона на TED.
From just an idea that sounded crazy, you have the largest encyclopedia in the world. Просто благодаря идее, кажущейся довольно-таки безумной, вы получаете самую объемную энциклопедию в мире.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!