Примеры употребления "Emotional" в английском

<>
The Emotional Clash of Civilizations Эмоциональное столкновение цивилизаций
I don't know if you're aware of it, but a wedding creates strong emotional tension for women. Оуэн, может, ты и не знаешь, но для женщин свадьба очень волнующее событие.
Matty shared with me an emotional email he received from the mother in that picture. Мэтти поделился со мной взволнованным сообщением от женщины на этой фотографии.
Trump’s Emotional Intelligence Deficit Трампу недостает эмоционального интеллекта
In order to present a bill on abortion, the Government would have to convince Jamaicans that the bill was in the best interests of women because abortion was an emotional subject. Чтобы представить законопроект об абортах, правительство должно убедить жителей Ямайки в том, что принятие такого законопроекта в интересах женщин, поскольку аборты- это волнующая тема.
Bennet is getting sloppy, emotional. Беннет становится сентиментальным, эмоциональным.
I am an emotional creature. Я эмоциональное существо.
I'm an emotional creature!" Я эмоциональное существо!"
Even the mind is emotional. Даже наш разум эмоционален,
Schubert was emotional, not mawkish. Шуберт был эмоциональный, а не слащавый.
It's your emotional brain. Это ваш эмоциональный мозг.
They are more emotional than we. Они более эмоциональны, чем мы.
I turned into a emotional nutcase. Я превратилась в эмоционального психа.
This is the pure emotional action. Это чисто эмоциональная реакция.
Emotional intelligence is one of them. Эмоциональный интеллект – один из них.
It's emotional. It's personal. эмоциональное, личное.
Lithuanian Association of Emotional Support Lines Литовская ассоциация линий эмоциональной поддержки
Emotional ties are ephemeral and undependable. Эмоциональные связи недолговечны и ненадежны.
Some lines of thought are more emotional: Другие аргументы носят более эмоциональный характер:
a. emotional description/assessment of the dispute; a. эмоциональную оценку спорной ситуации;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!