Примеры употребления "Elephant" в английском с переводом "слоновий"

<>
Who thinks it smells like an elephant dung smoothie? Кто ещё считает, что это пахнет как коктейль из слоновьего навоза?
It has been shown that maturation of elephant eggs is stimulated if ovarian tissue from elephants is transplanted into mice. Как было доказано, если мыши пересадить ткань яичников слонихи, у нее созревает слоновья яйцеклетка.
When he told him there was an elephant leech clinging to his bollocks, he got such a fright, he completely fainted. Когда мы сказали ему, что к его заднице прицепилась слоновья пиявка, он так перепугался, что чуть сознание не потерял.
In this way it might be possible to obtain a considerable number of elephant eggs over a period of time if ovarian tissue is obtained from elephants that die. Таким образом, если забирать ткань яичников у слоних, которые умирают, со временем можно получить достаточно слоновьих яйцеклеток.
There is serious concern among conservationists that the rest fled of their own accord or were killed, as two tons of elephant tusks were traced in the Bukavu area late in 2000. Среди природоохранных организаций высказывается серьезная обеспокоенность насчет того, что остальное поголовье либо ушло из этого района по своей собственной воле, либо было уничтожено, поскольку в конце 2000 года в районе Букаву были обнаружены примерно две тонны слоновьих бивней.
It has been shown that maturation of elephant eggs is stimulated if ovarian tissue from elephants is transplanted into mice. Как было доказано, если мыши пересадить ткань яичников слонихи, у нее созревает слоновья яйцеклетка.
In this way it might be possible to obtain a considerable number of elephant eggs over a period of time if ovarian tissue is obtained from elephants that die. Таким образом, если забирать ткань яичников у слоних, которые умирают, со временем можно получить достаточно слоновьих яйцеклеток.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!