Примеры употребления "Either way" в английском

<>
Переводы: все160 так или иначе28 другие переводы132
All right, man, either way. Ладно, чувак, по-любому.
They're dirty either way. Они и так уже спалились.
Either way, I'm trapped. По-любому, я в ловушке.
I'm going either way. Я пойду любым путем.
Either way, I felt bamboozled. В любом случае, я чувствовала себя обманутой.
Either way, it's discouraging. В любом случае, это расхолаживает.
I could go either way. Я могу пойти и другим путем.
It could go either way. Ситуация может начать развиваться в любую сторону.
Either way, wish me luck. В любом случае, пожелай мне удачи.
Though the racism worked, either way. Расизм сработал, в любом случае.
Either way. It's not important. В любом случае, это не важно.
Either way, all roads lead uptown. Тем не менее, все дороги ведут на окраину города.
But, either way, there will be downsizing. Но сокращение в любом случае неизбежно.
You're losing this case either way. Ты всё равно проигрываешь это дело.
Either way, I'm undoing my belt. В любом случае, я расстёгиваю ремень.
Either way, we gotta get in there. По-любому, нам надо туда.
Either way, you're making a choice. В любом случае, ты делаешь выбор.
Either way, the show must go on. Что бы ни случилось, шоу должно продолжаться.
Either way, look the part, pay the price. В любом случае, выгляди соответствующе, плати цену.
Either way, such policies will exacerbate the downturn. Любая из этих мер приведет к усилению экономического спада.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!