Примеры употребления "Echo" в английском с переводом "эхо"

<>
Her echo showed cardiac tamponade. Эхо показывет сердечную тампонаду.
~ Er, Olly Stevens, Broadchurch Echo. Олли Стивенс, "Эхо Бродчерча".
Distant voices echo inside my head. В моих ушах отдаются эхом далёкие голоса.
Getting echo when another person talks Слышно эхо, когда говорит собеседник
Because bats use echo to navigate. Потому что мыши используют эхо локации.
Echo showed a persistent VSD in her heart. Эхо показало хронический ДМЖП в сердце.
You hear an echo or noise during gameplay Вы слышите эхо или шум во время игры
If you hear an echo while using chat: Что делать, если в чате слышится эхо:
Whoever wins, the results will echo across Latin America. Кто бы ни победил на этих выборах, их результат отдастся эхом во всей Латинской Америке.
If you hear an echo or noise during gameplay Если вы слышите эхо или шум во время игры
Hull number 525, IMO call sign Whiskey Echo Bravo 236. Бортовой номер 525, позывной Корабль Эхо браво 236.
His cath was clean and echo showed no structural abnormalities. Катетеризация сердца - без патологий, ЭХО не показало структурных изменений.
I may sped hollo echo when I pierce your heart. Я слышу ускоренное эхо окрика, когда я прокалываю ваше сердце.
Facebook's algorithm worsens the echo chamber, but not by much. То есть, механизм работы Facebook усугубляет эффект эхо-камеры, но не намного.
Echo Romeo Five, we have contact with Dung Beetle and Aardvark. Эхо Ромео Пять, у нас есть контакт с Навозным Жуком и Муравьедом.
I spilled my coffee around here, and there was an echo. Я расплескала здесь кофе и отчетливо слышала эхо.
The following conditions may cause an echo or noise during gameplay: Следующие условия могут вызвать эхо или шум во время игры.
In short, we didn't find evidence for an echo chamber. Короче говоря, мы не нашли доказательств наличия эффекта эхо-камеры.
Only thing I really know is it all leads back to Echo. Но очевидно, что все упирается в Эхо.
My collaborators and I have studied echo chambers for some time now. Мы с сотрудниками уже некоторое время изучаем эффект эхо-камер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!