Примеры употребления "EMERGENCY" в английском с переводом "чс"

<>
And that is why Michael and I have decided to implement an emergency preparedness course. И вот почему майкл и я решили провести курсы подготовки к ЧС.
For now, all of Frostburg can only watch and wait as the rescue effort proceeds, and emergency officials try to determine the cause of the collapse. Сейчас весь Фростбург, может только наблюдать и ждать, в то время, как проходят спасательные работы, а представители агенства по ЧС стараются выяснить, что послужило причиной обрушения.
UNEP has made an important contribution to the work of the Inter-Agency Task Force by, among other things, developing and implementing the Strategic Framework on Emergency Prevention, Preparedness, Assessment, Mitigation and Response and developing the Inventory of Early Warning Systems, an Internet-based database on existing early warning systems. Важный вклад в работу Межучрежденческой целевой группы внесла ЮНЕП, которая, в частности, разработала и осуществляет Стратегические рамки предупреждения ЧС, обеспечения готовности к ЧС, оценки, уменьшения опасности и мер по ликвидации последствий ЧС и наладила учет систем раннего предупреждения в виде создания базы данных в Интернете о существующих системах раннего оповещения.
It's so we can stay in touch in case of emergencies. Чтобы мы могли оставаться на связи в случае ЧС.
adequate legislation, information gathering and dissemination, capacity for risk assessment and interpretation, establishment of risk management policy, capacity for implementation and enforcement, capacity for rehabilitation of contaminated sites and poisoned persons, effective education programmes, and capacity to respond to emergencies. Адекватное законодательство, Сбор и распространение информации, Потенциал для оценки риска и интерпретации, Выработка политики по управлению риском, Потенциал для реализации и исполнения, Потенциал для реабилитации загрязненных участков и людей, подвергшихся отравлению, Эффективные образовательные программы, а также Потенциал для реагирования на ЧС.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!