Примеры употребления "EMC" в английском

<>
Zero and Dell, Barnes are next and my three EMC guys. Зиро и Делл, Барнс и трое из коалиции - следом.
Is it necessary to take account of Automotive EMC Directive 2004/104/EC? Нужно ли учитывать директиву 2004/104/EC, касающуюся ЭМС применительно к автотранспортным средствам?
EMC included children from the San community, the Ovahimba community and children in various urban centres. К таким детям относятся дети общины сан, общины овахимба и дети в различных городских центрах.
The Microsoft Exchange Analyzer Tool reads the following registry entry to determine the EMC PowerPath version installed on each node in the cluster: Анализатор сервера Microsoft® Exchange считывает следующие записи реестра, чтобы получить список процессов, которые были исключены из антивирусного сканирования в режиме реального времени, выполняемого на уровне файлов программой eTrust Antivirus, разработанной компанией Computer Associates:
As he’d done before, Popov gave EMC the name and contact information of an FBI agent who could vouch for his credibility: E. J. Hilbert. Как и раньше, он дал контактную информацию и имя агента ФБР, который может подтвердить его надежность — то есть сообщил информацию относительно «И Джей» Хилберта.
It should be emphasized that the most powerful instrument to trigger the realisation of energy efficiency investments is through the creation of Energy Service Companies (ESCOs), as demonstrated by the successful track record of the EBRD in Central Europe and also by the positive results of the GEF supported Energy Management Company (EMC) project of the World Bank in China and the IFC HEECP project in Hungary. Следует подчеркнуть, что наиболее действенным средством инициирования работы по реализации инвестиций в повышение энергоэффективности является создание энергосервисных компаний (ЭСК), о чем свидетельствуют успешный прошлый опыт ЕБРР в Центральной Европе, а также положительные результаты проекта Всемирного банка по энергоуправленческим компаниям (ЭУК), осуществлявшегося при поддержке ГЭФ в Китае, и проекта ХЕЕКП МФК в Венгрии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!