Примеры употребления "Dyad" в английском

<>
Переводы: все45 диада37 пара2 другие переводы6
It wasn't even DYAD. И даже не ДИАД.
And "D" for "dyad," which means two people talking, as we are now. И "П" для слова "пара", что означает двоих беседующих людей, как мы сейчас.
At the Dyad, getting ready. В Диад, готовится.
We need the Dyad now. Теперь нам нужен Диад.
Welcome to the DYAD Institute. Добро пожаловать в институт Диад.
So DYAD hijacked Project LEDA. Так ДИАД перехватил проект ЛЕДА.
A career at the Dyad Institute. Карьера в институте Диад.
And we thought Dyad had answers. И думали, что у Диада есть ответы.
If he's a dyad, yes. Если он диада, то да.
Hell, we even captured a dyad. Черт, мы даже захватили диаду.
But why the DYAD cover story? Но почему Диад прикрывают это?
Topside is sending an investigator to dyad. Корпорация отправила в Диад следователя.
You saw what that dyad did to Pete. Ты видел, что диада сделал с Питом.
Julian was a dyad for a long time. Джулиан был диадой долгое время.
That's the director of the DYAD Institute. Это директор института Диад.
This is an employment contract for the Dyad Institute. Это трудовой контракт с институтом Диад.
I've learned from DYAD that secrets are power. Диад научил меня, что секреты - это сила.
Technically, as a dyad, you're talking to both. Технически, как с диадой, вы говорите с обоими.
Tonight there's a big event at the Dyad. Сегодня Диад устраивает большой приём.
A dyad can help Claire to save the city. Диада может помочь Клэр спасти город.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!