Примеры употребления "Droid incredible" в английском

<>
It's incredible. Это невероятно.
This app is available through the Droid app store and is 100% free of charge. Это приложение доступно в магазине приложений Android и является 100% бесплатным.
The sun sends out an incredible amount of heat and light. Солнце испускает невероятное количество тепла и света.
Ready to begin trading from your Mobile MT4 droid device Начинайте торговать на своем устройстве на базе Android
This technology is an incredible thing! Эта технология невероятна!
I need a droid who understands the binary language of moisture vaporators. Мне нужен дроид, который понимает бинарный код испарителей.
the view was incredible вид был невероятный
The planet is under a separatist blockade because jedi knights and clone soldiers, Are battling the droid army for control of the surface. Планета находится под блокадой сепаратистов, поскольку рыцари джедаев и солдаты-клоны сражаются с армией дроидов за контроль над поверхностью планеты.
Oh, yeah, you were one chilly droid. О да, ты был прям дроидом без чувств.
"It is incredible stuff but still at very early days in terms of production, so £200 gets you about 2g of the stuff." "Это невероятная вещь, но все еще на самом начальном этапе, если говорить о производстве, поэтому за ?200 вы получите около 2 г вещества".
There was a numb pain below, some stitches obviously sewn by a medical droid. Внизу тупой болью саднили несколько швов, очевидно, дом.
Another mystery, frankly, is Twitch's incredible success. Еще одна тайна, честно говоря, это невероятный успех Twitch.
Well, chances are I've got a droid who's picking up the phone, "Yes, they called, and they said they didn't like it." Скорее всего, вы просто будете разговаривать с автоответчиком, который снимает трубку и потом докладывает: "звонил такой-то, ему не нравится то-то".
It can be torn apart by the incredible speed of inflation.” Она может порваться из-за огромной скорости раскрытия».
Then some droid in the back puts the name on a tickler and says, "Oh, this is an important letter." А потом кто-то в канцелярии будет регистрировать письмо и подумает: "О, да это важное письмо".
She was a remarkably strong woman, and how incredible that she could focus outward and forward on such a day of loss. Это удивительно сильная женщина, и было невероятным то, что она смогла подумать о других вещах и о будущем в тот день, когда она пережила такую потерю.
You already know that the new droid — carrying the MacGuffin for the movie, just as the Maker intended — is cute, and a preposterously good practical effect in many shots. Ты уже знаешь, что новый дроид, ставший в картине этаким макгаффином, как и хотел его создатель, очень милый, и во многих сценах он в своей нелепости производит приятный практический эффект.
That means that an incredible 5 out of 10 potential indicators (HALF!) aren’t giving my model any hint on a positive or negative outcome; a situation that could throw off the forecast wildly. Это означает, что огромное количество – 5 из 10 потенциальных индикаторов (половина!) не дают моей модели какого-либо намека на положительный или отрицательный результат: вследствие этой ситуации прогноз, по-видимому, значительно менее точен.
Then a scene of a droid walking down a hall. Затем — сцена с дроидом, идущим по коридору.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!