Примеры употребления "Drama" в английском с переводом "драма"

<>
How will the ensuing drama unfold? Как развернется следующая драма?
I attended a drama school in Malmø. Я посещала школу драмы в Мальме.
Here we have memory converted to drama. Здесь мы видим память, преобразованную в драму.
Democracy’s Drama in Terrorism’s Theater Драма демократии в театре терроризма
Justice And Redemption In Jacobean Revenge Drama. Правосудие и Искупление Месть в Драме Якова.
We don't need resident drama, too. Ординаторская драма нам точно не нужна.
Sorry all the drama ruined your luncheon today. Извини, вся это драма, испортила тебе сегодня завтрак.
The drama in Europe is far from over. Драма в Европе далека от завершения.
Russian leaders (as do ordinary Russians) like drama; Русские лидеры (как впрочем и простые россияне) любят драму;
Unfortunately, this drama plays out behind closed doors. К сожалению, эта драма разыгрывается за закрытыми дверями.
Want to watch a comedy or a drama? Тебе больше нравится комедия или драма?
When things were more casual, the drama was dunzo. Когда дела касались более простых отношений, я обходилась без драмы.
She's been going through some ex-girlfriend drama. Она сейчас переживает небольшую драму с бывшей девушкой.
Compare this situation to the drama 60 years ago. Сравните эту ситуацию с драмой, развернувшейся 60 лет назад.
Comedy is much closer to real life than drama. Комедия куда ближе к реальной жизни, чем драма.
The play that follows is neither comedy nor drama. Последующая пьеса - ни комедия, ни драма.
Tomorrow we can return to our regularly scheduled drama. Завтра мы сожем вернуть к нашей постоянной драме.
The next few weeks will provide plenty of political drama. В следующие несколько недель будет очень много политической драмы.
I think you're arguing against our point there, Drama. Я думаю ты аргументируешь против нашей точки зрения, Драма.
I deal with drama all day long at the nursery. Я каждый день сталкиваюсь с драмами в яслях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!