Примеры употребления "Downtown" в английском с переводом "в центре"

<>
Street parking downtown is a nightmare. Уличные парковки в центре - просто кошмар.
There's a hold-up downtown. В центре ограбление.
The place downtown was her office. Дом в центре служил ей приёмной.
Was it that hotel downtown, the Fairmont? Я не помню, это был отель Фермонт, в центре?
Told him he was in Downtown Brooklyn. Сказал ему, что был в центре Бруклина.
Apparently he works in a chop shop downtown. Вроде бы он работает в мастерской по разбору краденых машин в центре.
Hannah is downtown and George is in Woodbridge. Ханна в центре, Джордж - в районе моста.
What brings you out of your downtown office? Что вытащило тебя из твоего офиса в центре?
She's been living in a flatshare downtown. Она жила в съёмной квартире в центре.
Recently, the Government installed streetlights in downtown Monrovia. Недавно правительство установило уличное освещение в центре Монровии.
She's filing her unemployment claim in downtown portland. Она должна отметиться в конторе по трудоустройству в центре Портланда.
And I said, "I'm staying in a hotel downtown. Я остановился в отеле в центре.
This is BP's gas station in downtown Los Angeles. Это заправка BP в центре Лос-Анджелеса.
Reports are coming in of an explosion in downtown Johannesburg. Поступают сведения о взрыве в центре Йоханнесбурга.
I'm a night security guard at a downtown office building. Я ночной охранник в офисном здании в центре.
I was downtown for a building inspection, and I saw her. Я был в центре со строительной инспекцией, и я увидел ее.
Felons' fans rejoiced in their Denslow Cup victory in downtown Dallas. Фанаты Воров с большим размахом отмечали победу своей команды в центре Далласа.
In downtown St. Petersburg, he actually crashed his car into another car. В центре Санкт-Петербурга он врезался в другой автомобиль.
He's a souse, squanders his family's money all over downtown. Он пропойца, просаживает семейные деньги здесь, в центре.
I used to work as an assistant manager at an art gallery downtown. Я тогда работала консультантом в арт-галерее в центре.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!