Примеры употребления "Dol Cathedral" в английском

<>
The cathedral dates back to the Middle Ages. Это средневековый собор.
They are gathering in Dol Guldur. Они собираются в Дол-Гулдур.
Is Saint Basil's Cathedral open every day? Собор Василия Блаженного работает каждый день?
Soon Dol, take Miss home safely. Сон Дол, проводи молодую госпожу домой.
How do I get to the Annunciation Cathedral from here? Как добраться отсюда до Благовещенского собора?
He found it in Dol Guldur. Он нашел это в Дол Гулдуре.
Is Saint Isaac's Cathedral far from here? Исаакиевский Собор далеко?
Isn't he the younger brother of Ja Dol? Разве он не младший братик нашего Чжа Доля?
Is Kazan Cathedral far from here? Казанский Собор далеко?
And taken care of Ja Dol as if he's our own flesh and blood. И заботился о Чжа Доле, будто он моя плоть и кровь.
How can I get to the Saints Peter and Paul Cathedral? Как добраться до Петропавловского собора?
I promised Ja Dol that I'll send him to school. Я обещал Чжа Долю, что отправлю его учиться в школу.
The judge ruled that Yekaterina Samutsevich’s sentence should be suspended because she was thrown out of the cathedral by guards before she could take part in the performance. Судья постановил, что наказание для Екатерины Самуцевич должно быть условным, так как охрана вывела ее из храма до того, как она смогла принять участие в представлении.
Hey Dol Man. Эй, Доль Ман.
While the protest camp in the city center has obvious links to earlier Occupy camps in Zuccotti Park and outside St Paul’s cathedral, the Moscow opposition movement seem only to be similar in form not content. Несмотря на то, что протестный лагерь в центре города со всей очевидностью напоминает лагеря Occupy в парке Зукотти или у собора Святого Павла, московское оппозиционное движение похоже на протесты Occupy лишь формой, а не содержанием.
I'll find Ja Dol and give him an explanation. Я разыщу Чжа Доля и всё ему объясню.
In a cathedral in Bruges is Michelangelo's Madonna and Child. В соборе Брюгге хранится "Мадонна с младенцем" Микеланджело.
If that young master is truly his son then he also has the same bloodline with our Ja Dol. Если этот мальчик и правда его сын, то в нём течёт та же кровь, что и у нашего Чжа Доля.
Militia Company, Antwerp Cathedral. "Ночной дозор", собор в Антверпене.
Hold on, my Ja Dol. Погоди-ка, мой Чжа Доль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!