Примеры употребления "Dismount" в английском

<>
I've solved my dismount. Я решил свой способ выхода.
Did you see that dismount? Видал, как я спрыгнул?
It's all about the dismount. Это все из-за спешки.
Could you hold me while I dismount? Не подержишь меня, пока я слезаю?
Day did not dismount from his horse. Пятый день с коня не слезаю.
All right, end with a double full dismount. Хорошо, в конце двойной переворот назад.
Well, the thing I remember was your dismount. Единственное, что я запомнила был твой провал.
Then you better make your triple back dismount stick. Тогда тебе лучше приземлиться в доскок на тройном сальто.
Dismount the database whose header you want to examine. Отключите базу данных, заголовок которой необходимо просмотреть.
I'm from the racing commission, and I said dismount. Я из комиссии по скачкам, И я говорю - слезай.
Dismount the dial tone database, as shown in this example. Отключите аварийную базу данных, как показано в следующем примере.
Use the Exchange Management Shell to dismount a mailbox database Отключение базы данных почтовых ящиков в командной консоли Exchange
The values for this parameter are Move, Mount, Dismount, and Remount. Допустимы следующие значения этого параметра: Move, Mount, Dismount и Remount.
Clearly had me thinking you were going to stick that dismount. Я уж подумала, что мы не напрасно прошли целый квартал пешком.
Tomorrow, he will ask to dismount the showers and the furnaces. Завтра он попросит нас разобрать душевые и бараки.
Tomorrow, it will ask to dismount the showers and the furnaces. Завтра он попросит нас разобрать душевые и бараки.
When she lands her triple back dismount, it's really amazing. Когда она приземляется после тройного сальто, это действительно потрясающе.
For an example of how to dismount a mailbox database, see Example 1 in Dismount-Database. Пример отключения базы данных почтовых ящиков содержится в примере 1 в разделе Dismount-Database.
Note that your end users will experience an interruption in service when you dismount this database. Обратите внимание, что во время отключения базы данных прерывается обслуживание конечных пользователей.
After the restore operation is complete, you can dismount and remove the RDB, as shown in this example. После завершения операции восстановления можно отключить и удалить базу данных восстановления, как показано в следующем примере.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!