Примеры употребления "Directors" в английском с переводом "директор"

<>
Dear Directors, distinguished guests, good morning. Уважаемые директора, уважаемые гости, приветствуем вас.
Some directors want to raise the dividend. Некоторые члены совета директоров предлагают поднять размер дивидендов.
In 10 morning Mine salute of directors. В 10 утра у меня салют директоров.
In addition, it introduces fiduciary duties for directors; Кроме того, им введены обязанности доверительных собственников применительно к директорам;
Just call Chairman of the Board of Directors. Только что звонил председатель совета директоров.
For directors and shareholders owning 10% or more: Для акционеров и директоров с долей 10% и более:
Board of Directors, Saskatoon Community Health Clinic, 1987-1988 Совет директоров, медицинская клиника общины Саскатун, 1987-1988 годы
Well, I'm Chairman of the Board of Directors. Ну, да, я председатель совета директоров.
All members of the Board are considered " non-management directors ". Все члены Совета считаются " директорами, не участвующими в процессе управления ".
Responsibilities of the Board of Directors for the annual accounts Ответственность Совета директоров за годовую отчетность
Chairman of the board of directors of Colet and Company. Председатель совета директоров "Коле и Компания".
Baumgertner was nominated for the board of directors of Uralkali Баумгертнер номинирован в совет директоров "Уралкалия"
Directors and Principal Officers, hereafter referred to as the Director category; директора и главные сотрудники, далее именуемые сотрудниками категории директоров;
Member of the Board of Managing Directors, Commerzbank AG, since 2004 член Совета директоров «Коммерцбанк групп АГ» с 2004 года
Is it the political influence of former directors of state-owned enterprises? Может дело в политическом влиянии бывших директоров государственных предприятий?
It is our board of directors I must face, not my uncle. Теперь я должен отчитываться перед советом директоров, а не перед моим дядей.
The Board of Directors held its first meeting on 30 August 2007. 30 августа 2007 года было проведено первое заседание Совета директоров компании.
Floor 17-2, west stairs, two directors and a life credit manager. На 17 этаже, западное крыло - два директора и менеджер по жизненным кредитам.
Managers' salaries - including bonuses for failed or departing directors - have reached new highs. Зарплаты менеджеров, включая затраты на провалившихся или ушедших директоров, достигли нового, еще более высокого уровня.
Sales Department heads, Advertising managers, art directors, they all started calling in sick. Глава отдела Продаж, рекламные менеджеры, арт-директора, они все сказались больными.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!