Примеры употребления "Dip" в английском с переводом "падение"

<>
Yet internet stocks recovered from a short dip; Однако после кратковременного падения курсы акций интернет-компаний вновь восстановились, в отдельных случаях взлетев на невиданную ранее высоту.
USDJPY's Overnight Dip Could Extend, but Long-Term Uptrend Still Healthy Стремительное падение пары USDJPY может продлиться, но долгосрочный восходящий тренд по-прежнему солидный
A dip through that may challenge initially the 1.1940 (S2) line. Падение ниже этой области может бросить вызов первоначальной линии 1,1940 (S2).
Yet internet stocks recovered from a short dip; some soon rose to new highs. Однако после кратковременного падения курсы акций интернет-компаний вновь восстановились, в отдельных случаях взлетев на невиданную ранее высоту.
Counter-trend traders have been buying into every dip, and also walked away with strong profits. Контр-трендовые трейдеры покупали на каждом падении, также неплохо набив свои карманы.
The dip below that level could pull the trigger to challenge the support area of 1.1230 (S1). Падение ниже этого уровня может спровоцировать нажатие на спусковой крючок, чтобы бросить вызов области поддержки 1,1230 (S1).
Indeed, after an initial dip, the dollar started to strengthen again, later reinforced by the return of euro risk. И действительно, после изначального падения, доллар начал усиливаться снова, позже это усиление подкрепил возврат риска падения евро.
Although fiscal policy was not the only cause of the double dip, ill-timed retrenchment certainly contributed to it. Хотя бюджетная политика была не единственной причиной двукратного падения, несвоевременное сокращение, безусловно, сыграло свою роль.
A clear dip below 1.1260 (S1) is the move that would shift the bias back to the downside, I believe. Ясно одно, падение ниже 1,1260 (S1), может привести к движению обратно вниз.
A clear and decisive dip below that round figure could set the stage for extensions towards the 1185 (S2) support territory. Четкое и решительное падение ниже этой круглой цифры может создать предпосылки для движения к уровню поддержки 1185 (S2).
A clear dip below 1.1260 (S2) is the move that would shift the bias back to the downside, I believe. Ясно, что падение ниже 1,1260 (S2) является шагом, который приведет, по моему мнению, к изменению смещения в обратную сторону.
However, a clear dip below 1.1260 (S2) is the move that would shift the bias back to the downside, I believe. Однако, ясно, падение ниже 1,1260 (S2) является шагом, который приведет к изменению направления опять вниз.
A dip below that support territory is likely to set the stage for extensions towards the 49.00 (S2) hurdle in my view. Падение ниже этой поддержки, вероятно, подготовить почву для расширения по направлению к поддержке на уровне 49,00 (S2).
Nevertheless, WTI stood above the 50-period moving average, thus I would expect a dip below that moving average to confirm further extensions. Тем не менее, WTI находилась выше скользящей средней 50-го периода, таким образом, я ожидал бы падения ниже этой скользящей средней, в качестве подтверждения дальнейших расширений.
And the amazing thing was that bounce, that dip, lined up almost precisely with when each word was born - word after word, systematically. Удивительным было то, что каждый скачок, каждое падение почти в точности совпадало с моментом "рождения" каждого слова - слова за словом, систематически.
A possible dip would open the way for the 1.0360 (S2) barrier, defined by the low of the 8th of January 2003. Возможно падение открыло бы путь к уровню 1,0360 (S2), определяемого минимумом 8 января 2003 года.
A decisive dip below the 56.55 (S1) hurdle is likely to prompt extensions towards the next support barrier of 55.75 (S2). Убедительное падение ниже 56,55 (S1) может продолжить движение к следующему сопротивлению 55,75 (S2).
A clear dip below the 1.0600 (S1) line could set the stage for extensions towards the psychological zone of 1.0500 (S2). Падение ниже линии 1,0600 (S1) может создать предпосылки для расширения по отношению к психологической зоне 1.0500 (S2).
As in previous years, the labor force participation rate (LFPR) of women in the Philippines has been rising, with a dip noted in 2000. Как и в предыдущие годы, показатель самодеятельности населения (ПСН) женщин на Филиппинах повышается, хотя в 2000 году было зафиксировано падение показателя.
A dip below that line is likely to signal the continuation of the downside correction, perhaps towards the 1238 zone, the 50% retracement level. Падение ниже этой линии, скорее всего, послужит сигналом о продолжении нисходящей коррекции, возможно, к зоне 1238 которая совпадает с 50% уровнем восстановления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!