Примеры употребления "Digging" в английском

<>
So, we digging up the other half of that thing or what? Так мы откапываем вторую половину скрижали или как?
Wait, they're digging up the lawn? Подождите, они вскопают лужайку?
He's digging her calls out of the bit bucket. Он выкапывает ее звонки из корзины.
I'm digging over the whole of my patch. Я все свои грядки перекопал.
And they said, "Well you can dig." And we decided to dig up, instead of digging down. Они говорят: "Ладно, копайте". Но мы стали копать вверх, а не вниз.
They sent us chasing a backhoe while they're digging up $9 million somewhere else. Они отправили нас за экскаватором, в то время как сами откапывают 9 миллионов в другом месте.
Grasses are the staple diet of all elephants, but this herd concentrates on digging up the roots, which have more nutrition and moisture than the stems. Трава - основа диеты всех слонов, но эта группа сосредоточилась на откапывании корешков, в которых содержится больше питательных веществ и влаги, чем в стеблях.
Now, they're used to the sound of the machine, and they keep coming back, and digging out these peanuts from amongst the pile of coins that's there. Теперь они привыкли к звуку машины, стабильно возвращаются, откапывают себе орешки среди кучки разбросанных монет.
A man named Charbonnier had saved my life by digging me out and carrying me to safety. Мне рассказали, что человек по имени Шарбонье спас меня, откопав и отнеся в безопасное место.
We're digging a dry hole. Мы искали лазейку.
Better than digging around in Dumpsters. Лучше, чем шляться по трущобам.
Toe curling, back arching, obviously nail digging. Скручивание пальцев ног, изгибание спины, царапанье ногтями.
First, I'm digging the new vest. Во-первых, шикарная жилетка.
I'm digging the naked clerical work. Мне по душе голая, канцелярская работа.
This spigot's digging into my spine. Этот кран впивается мне в позвоночник.
I did some precursory digging into this Collins. Я поискал сведения о Коллинзе.
Digging for some bloody Royal story or something? Вынюхиваете о королевской семье?
These straps are really digging into my shoulders. Эти лямки врезаются в мои плечи.
Oh, sweetie, I'm digging those groovy duds! Милая, я тащусь от этих шмоток!
Your press-on nails are digging into my arm. Твои накладные ногти впиваются мне в руку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!