Примеры употребления "Der" в английском с переводом "дер"

<>
You're every inch the Van Der Moody. Ты потомственная Ван Дер Муди, до кончиков пальцев.
Serena Van Der Woodsen - golden girl falls from grace. "Серена ван дер Вудсен - грехопадение золотой девушки".
This is the security footage from the Van Der Woodsen building. Это съемка камер видеонаблюдения из здания Ван Дер Вудсен.
That jacket is not leaving this party on Serena van Der Woodsen. Этот пиджак не уйдет с вечеринки на Сирене Ван Дер Вудсен.
However, my cousin, tripp van der bilt, Had no knowledge of any kind of set-up. Тем не менее, мой кузен, Трипп Ван дер Билт, не имел ни малейшего представления об этой подставе.
Well-known Manhattan socialite and former party girl Serena Van Der Woodsen, was admitted to St. Популярная манхэттенская тусовщица И бывшая тусовщица Серена Ван Дер Вудсен.
Mr. Erik van der Plaats, Senior Financial Management Specialist, Europe and Central Asia Region, World Bank Г-н Эрик ван дер Платс, старший специалист по вопросам финансового управления, регион Европы и Центральной Азии, Всемирный банк
I am dying for an excuse to skip brunch with my dad and Serena Van Der Floozy. Я умру за предлог пропустить бранч с моим отцом и Сереной Ван Дер Шлюхой.
I also thank Michael von der Schulenburg, head of the Office, for his detailed presentation of the report. Я хотел бы также поблагодарить главу Представительства г-на Михеля фон дер Шуленбурга за его обстоятельный доклад.
I hooked up a doorman at the Van Der Woodsens' with some free Knicks tickets a couple years ago. Несколько лет назад я подкупил швейцара семьи Ван дер Вудсен несколькими баскетбольными билетами на матч Knicks.
Lighting architect Rogier van der Heide offers a beautiful new way to look at the world - by paying attention to light . Apxитeктop света Роджер ван дер Хейде предлагает прекрасный новый способ взглянуть на мир - уделяя внимание свету .
The Big Question Is, With Serena Single And On Top Of The World, Will Constance Become The House Of Van Der Woodsen? Самый большой вопрос, одинока ли Сирена на вершине мира, останется ли неизменность в доме Ван дер Вудсен?
Mr. van der Leun concluded his presentation with the statement that the problems around the ozone layer have not yet been solved. В заключение своего выступления г-н ван дер Леун заявил, что проблемы, связанные с озоновым слоем, еще не решены.
The following were members of the subcommittee: Stig Sollund (Coordinator), Andrew Dawson, Wolfgang Lasars, Ofir Levy, Habiba Louati, Ron van der Merwe and Hans Pijl. Членами Комитета являлись: Стиг Соллунд (Координатор), Эндрю Доусон, Вольфганг Лазарс, Офир Леви, Хабиба Луати, Рон ван дер Мерве и Ганс Пийль.
The Special Rapporteur, Dr. Frans von der Dunk (Netherlands Branch) observed that neither developed nor developing countries had shown an interest in the Moon Agreement. Как отметил Специальный докладчик, доктор Франц фон дер Дунк (Нидерландское отделение), ни развитые, ни развивающиеся страны не проявляют интереса к Соглашению о Луне.
Accordingly, the Committee also agreed that, until the election of the bureau, Mr. van der Graaff, as representative of the secretariat, would serve as acting chair. В этой связи Комитет также постановил, что до избрания Бюро г-н Ван дер Граафф, как представитель секретариата, будет выступать в качестве исполняющего обязанности Председателя.
Van der Sluijs describes itself as a wholesale trader of light refined oil products; its clients are principally resale agents in the Netherlands, Belgium and Germany. " Ван дер Слуйс " характеризует себя как оптового торговца легкими продуктами нефтепереработки; его клиентами являются главным образом агенты по перепродаже в Нидерландах, Бельгии и Германии.
Mr. Rafael van der Velde (Witteveen en Bos, Netherlands) presented a study on benefits associated with groundwater with reduced contamination from nitrate, aluminium and heavy metals. Г-н Рафаэль ван дер Вельде (Виттевен-ан-Бос, Нидерланды) представил исследование о выгодах от снижения уровня загрязнения подземных вод нитратами, алюминием и тяжелыми металлами.
The office was held for nearly a decade by Max van der Stoel, who achieved considerable success in many situations which might have erupted into open violence. Эту должность в течение почти десяти лет занимал Макс ван дер Стул, добившийся значительных успехов во многих ситуациях, которые могли перерасти в открытое насилие.
The President (spoke in French): I now give the floor to Her Excellency Ms. Agnes van Ardenne-van der Hoeven, Minister for Development Cooperation of the Netherlands. Председатель (говорит по-французски): Теперь я предоставляю слово министру по делам сотрудничества Нидерландов Ее Превосходительству г-же Агнесс ван Арденне ван дер Хувен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!