Примеры употребления "Depressed" в английском

<>
Epidural hematoma, resulting from a depressed fracture to the occipital. Эпидуральная гематома, в результате вдавленного перелома затылочной кости.
Depressed skull fracture on her parietal bone, dislocated shoulder, and five vertebrae broken in her neck. Вдавленный перелом черепа на теменной кости, вывих плеча и пять сломанных позвонков шеи.
So he's occasionally depressed. Вот он и хандрит время от времени.
And the guy was deeply depressed. Парень был в глубокой депрессии.
Your dog may be really depressed. Видимо, у твоей собаки действительно депрессия.
Depressed mortgages in Dublin and Limerick. Обесцененные закладные в Дублине и Лимерике.
asset values will not be unduly depressed; ценности активов не будут незаконно занижены;
What if you are a manically depressed robot? А что прикажешь делать, если ты и есть маниакально-депрессивный робот?
Can capital be raised where incomes are depressed? Можно ли получать необходимые капиталы, когда доходы снижаются?
He became severely depressed and regularly took medication. Он стал испытывать тяжелую депрессию и регулярно принимать лекарства.
And in depressed markets, liquidity can simply evaporate. И на ослабленном рынке ликвидность может просто испариться.
I'm depressed, and taciturn in the mornings. По утрам я чувствую себя ужасно.
I was depressed when I got up this morning. А ведь сегодня я встал с постели в плохом настроении.
Paul gets depressed and he takes medication for it. У Пола началась депрессия и он принимал от неё лекарства.
I can't help it, Yutz, I'm depressed. Я не могу остановиться, Юц, у меня депресняк.
Our children are becoming depressed at an alarming rate. Число детей, страдающих депрессией, растет с невероятной скоростью.
Does he retire to his bunkhouse in depressed repose? Вернется ли он в свою ночлежку пребывая в отчаянии?
Hypersomnia's usually accompanied by irritability in depressed patients. Гиперсомния обычно сопровождается раздражительностью у депрессивных пациентов.
If Germans are depressed, Italians are in a coma. И если немцы в депрессии, то Итальянцы в коме.
He says that Vita was depressed from the terminal cancer. Он говорит, что у Вита была депрессия из-за последней стадии рака.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!