Примеры употребления "Deep down" в английском

<>
Переводы: все87 в глубине души30 другие переводы57
It means capturing a truth from your experiencing it, expressing values you personally feel deep down in your core. Это использование правды из вашего опыта, выражение личных ценностей, исходящих из глубины вашего сердца.
Just look way deep down inside. Просто посмотрите поглубже.
It's deep down inside her genes. Сидит глубоко в голове.
We're deep down inside you, Elliot. Мы глубоко внутри тебя, Эллиот.
You fill that hole deep down inside you? Чёрную дыру в душе заполнил?
Deep down inside, you've always known the truth. Глубоко внутри себя, ты всегда знал правду.
But deep down inside, I know it's not. Но где-то глубоко в душе я знаю, что нет.
And you know, deep down inside, that means something. И глубоко внутри ты понимаешь, что это что-нибудь да значит.
I know you're a good person deep down inside. Я знаю, что глубоко внутри ты хороший человек.
Deep down, everyone wants to believe they c be hardcore. Глубоко вниз, каждый хочет считать, что он будут с хардкор.
But, deep down inside, you know you're living a lie. Но глубоко внутри вы будете знать, что живете во лжи.
Way deep down inside, you must like her a little, right? Где-то глубоко внутри, - она тебе немного нравится, правда?
He's always known it deep down inside now he has proof. Где-то глубоко внутри он всегда знал, и теперь есть доказательства.
Everybody's got a little white guy living deep down inside 'em. У каждого есть небольшой белый парень живущий глубоко внутри себя.
Well, she's deep down inside someone else's jeans right now. Ну, похоже у нее и впрямь кое-что побывало в голове.
Somewhere deep down inside, that knows this is the right thing to do. Где-то глубоко внутри, знает, что это правое дело.
But deep down inside, you know those dreams aren't gonna come true. Но глубоко в душе ты знаешь, что эти мечты никогда не осуществятся.
I really hope that deep down inside there's no love in you. Я надеюсь что в тебе глубоко внутри нет любви.
They can fake being a normal person, but deep down, they aren't. Они могут притвориться нормальными, но глубоко в душе они не такие.
Because deep down inside, there is a part of you that feels for her. Потому что глубоко внутри есть часть тебя которая неравнодушна к ней.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!