Примеры употребления "Dee" в английском

<>
Переводы: все20 ди20
We shot a narco, Dee. Мы подстрелили копа, Ди.
Avon and Dee was family. Эйвон и Ди это одна семья.
Dave Dee Dozy Beaky Mitch and Titch. Дэйва Ди, Дози, Бики, Мика и Тича.
He's a power hitting second baseman, Dee. Он играет на второй базе и у него мощный удар, Ди.
You want mink, Dee, you want a mink coat? Тебе нужна норка, Ди?
Dee, there's a town up there called Missoula. Ди, есть один небольшой городок Миссула.
It's Dave Dee Dozy Beaky Mitch and Titch. "Дэйв Ди, Дози, Бики, Мик и Тич".
Yeah, you're asking us to predict the future, Dee. Да, ты просишь нас предсказать будущее, Ди.
This is the AT&amp;T Performing Arts Center's Dee and Charles Wyly Theater. Это центр театрального искусства AT&amp;T, театр Ди и Чарльза Уайли.
The one that tried to turn Dee on Avon when he got pulled up in Jersey. Тот, что хотел уговорить Ди заложить Эйвона, когда его взяли в Джерси.
Think of penguins as ocean sentinels, says Dee Boersma - they're on the frontlines of sea change. Пингвины - это часовые океана, - говорит Ди Бёрсма - они первыми замечают те изменения, которые происходят в море.
With Sweet Dee in the backseat puking because some guy talked to her that she liked, remember? А Ди стошнило на заднем сидении, потому что с ней заговорил тот парень, который ей нравился, помнишь?
Sorry, Billy Dee, but where do you go to tattle on prince Harry when he's naked in Vegas? Прости, Билли Ди, но куда ты идешь наябедничать о принце Гарри, когда он зажигает голым в Лас Вегасе?
Oh, that - Because, Dee, that triggers my gag reflex, too, and then I feel like I'm gonna throw up. Потому что, Ди, это запускает мой рвотный рефлекс и меня как будто сейчас вырвет.
You can see the Winspear Opera House on the right and the Dee and Charles Wyly Theater on the left. Вы можете увидеть оперный театр Винспера справа и театр Ди и Чарльза Уайли слева.
The Dee Bridge, whose cast- and wrought-iron design followed common practice for the period, collapsed under a passing train, killing everyone aboard. Мост Ди, конструкция которого с пролетными строениями из сварного железа и чугуна, выдержанная в духе общепринятой в то время практики, рухнула под проходившим поездом, что привело к гибели всех, кто находился в поезде.
And that's a project that is just about to open next week, the new home for the Dallas Theater Center, the Dee and Charles Wyly Theatre. Это сооружение, которое вот-вот откроется на следующей неделе, - новое здание театра Далласа, театр Ди и Чарльза Уайли.
John Dee bound the book with a spell so that no one could access any part of it unless the book was whole, to make sure the magic within it could not spread widely. Джон Ди связал книгу заклинанием, которое не позволяет получить доступ к частям книги если книга не целая, чтобы убедиться, что магия в ней не могла широко распространиться.
Take some real estate, put it in Dee's name. Купите недвижимость, запишите ее на имя Ди.
Meet 20-year-old Jose Rivera, night manager at a place called Dee's Original Diner. Знакомьтесь, 20-тилетний Хосе Ривера, ночной управляющий в местечке под названием "Настоящее кафе у Ди".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!