Примеры употребления "David" в английском с переводом "давид"

<>
And David won't take "no." И для Давида нету слова "нет".
Those are my kids, Natalie and David. Это - мои дети, Натали и Давид.
Director David has left us a message. Директор Давид оставил нам сообщение.
Mary, this is Joe's brother David. Мэри, это брат Джо - Давид.
Nothing wrong with playing the field, David. Ничего плохого в игре на поле, Давид.
Get your mind out of the gutter, David. Слей свои домыслы в унитаз, Давид.
Well, the answer came from David Ricardo in 1817. Ответ пришел от Давида Рикардо в 1817 году.
The first one that David saw was human evil. Первая проблема, замеченная Давидом была человеческим злом.
I leant forward and kissed David on the lips. Я наклонилась и поцеловала Давида в губы.
David is fearless of technology, and he is absolutely tenacious. Давид не боится технологий, и у него просто железная хватка.
Would be Agent David, and "pensive academic" would be McGee. Должно быть агент Давид, и "меланхоличный профессор" должен быть МакГи.
David, my eldest brother, was supposed to be an attorney. Давид, старший брат, должен был мечтать об адвокатуре.
Tell Director David I'll call him back right away. Передайте Директору Давид, что я сейчас ему перезвоню.
Ah, David, sometimes there are many answers to the same question. Ах, Давид, иногда на один и тот же вопрос существует много ответов.
King David said that he knew the depths of his own soul. Царь Давид сказал, что он знал глубины своей собственной души.
The final problem that David knew he could not solve was death. проблема, которую Давид знал, что не мог разрешить, была смерть.
King David lived to be 70, a long time in his era. Царь Давид жил до 70 - долгое время для его эпохи.
Yet David again and again said that he would turn to God. И всё же Давид вновь и вновь говорил, что он обращался к Богу.
And David found that there were many problems that technology could not solve. И Давид обнаружил, что существовало много проблем, неразрешимых техникой.
I met with David to talk about what I might do in his company. И я встретилась с Давидом, чтобы обсудить, какой вклад я могла внести в его детище.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!