Примеры употребления "Daily" в английском с переводом "ежедневно"

<>
Daily and round-the-clock Ежедневно и круглосуточно
Daily (rolling 7 day totals) Ежедневно (данные за 7 дней)
Daily (rolling 28 day averages) Ежедневно (средние показатели за 28 дней)
Daily (rolling 28 days totals) Ежедневно (данные за 28 дней)
How much is it daily? Сколько ежедневно?
Daily (rolling 30 day totals) Ежедневно (данные за 30 дней)
Daily (rolling 7 day averages) Ежедневно (средние показатели за 7 дней)
In the Range field, select Daily. В поле Диапазон выберите Ежедневно.
This procedure uses the Daily journal type. В данной процедуре используется тип журнала Ежедневно.
Profit is posted on a daily basis Начисление прибыли ежедневно
Under Delivery, choose Daily, Weekly or Monthly В разделе Доставка выберите Ежедневно, Еженедельно или Ежемесячно.
Not weekly, monthly or yearly, but daily. Не еженедельно, ежемесячно или ежегодно, а ежедневно.
And use warm compresses on it daily. Ежедневно прижимай теплый компресс.
Ability to withdraw profits on a daily basis Возможность ежедневно выводить прибыль
He has to check his blood pressure daily. Он должен ежедневно измерять кровяное давление.
Wardens are advised to test their rattles daily. Нам рекомендуется ежедневно проверять свои трещотки.
Consumers already encounter AI on a daily basis. Потребители уже сталкиваются с ИИ, причём ежедневно.
Finnish public television broadcasts news in Russian language daily. Общественное финское телевидение ежедневно передает в эфир новости на русском языке.
Nate has recurring migraines, so he takes aspirin daily. У Нейта рецидивные мигрени, он принимает аспирин ежедневно.
The “new” Middle East is now on daily display. «Новый» Ближний Восток сегодня ежедневно находится в центре внимания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!