Примеры употребления "DOLLARS" в английском с переводом "бакс"

<>
Uh, hey, Rico, these cookies are ten dollars each. Эй, Рико, эти печенюшки по 10 баксов за штуку.
I bet five dollars that he will not come. Пять баксов что он не придёт.
Doc, my films have grossed over a billion dollars worldwide. Док, мои фильмы собрали в прокате больше миллиарда баксов по всему миру.
One thousand dollars will cover all the expenses for the party. Штука баксов покроет все затраты на вечеринку.
I got that staircase for 20 dollars, including delivery to my lot. Я купил эту лестницу за 20 баксов, включая доставку.
Ah, then what the frig did I get 200 dollars in singles out for? И какого черта тогда я разменял 200 баксов?
Listen, I had to flip that matchmaker 200 dollars to get you into this fight. Слушай, мне пришлось сунуть антрепренеру 200 баксов, чтоб ты участвовал в этом бою.
Most people say, why should I be risky when I can get 1,500 dollars for sure? Большинство людей говорят - зачем мне рисковать, если я могу точно получить полторы тысячи баксов?
He said you were smart and honest, so I paid him a few dollars to make the introduction. Сказал, что вы умны и честны, и я ему заплатил несколько баксов, чтобы он нас познакомил.
And he wasn't talking about whether the novel costs 24.95 [dollars], or whether you have to spring 70 million bucks to buy the stolen Vermeer; И он говорил ни о том, что роман стоит 24.95, и ни о том, что вам нужно потратить 70 миллионов баксов, чтобы купить украденного Вермеера;
Today 84 dollars and 97 cents at Best Buy buys you more graphics power than you could have gotten for a million bucks from SGI only a decade ago. за $84.97 в Best Buy покупается больше графической мощности, чем вы могли бы иметь за миллион баксов от SGI всего десять лет назад.
A company that will spend tens of thousands of dollars checking out senior staff will often hire janitors and window washers for 9 bucks an hour after a 20-minute interview. Компания, тратящая десятки тысяч долларов на проверку руководящего персонала, часто нанимает вахтеров и мойщиков окон за 9 баксов в час после 20-минутного собеседования.
They really cared about their monkey token dollar. Они действительно внимательно относились к своим обезьяним жетоно-баксам.
Brooke, you can not talk your way out of a thousand dollar bill. Брук, можешь не говорить мне о своем способе отмыва тысячи баксов.
While the dollar remains the strongest trend in the market, some traders are growing concerned that the greenback’s rally has gone too far, too fast. Пока доллар хвастается самым стабильным восходящим трендом на рынке, некоторые трейдеры все больше беспокоятся, что ралли по баксу зашло слишком далеко и слишком быстро.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!