Примеры употребления "DOL" в английском

<>
Переводы: все23 дол5 министерство труда5 другие переводы13
Hold on, my Ja Dol. Погоди-ка, мой Чжа Доль.
Is my Ja Dol living well? Как поживает мой Чжа Доль?
I was so wrong, Ja Dol. Прости меня, Чжа Доль.
What to do now, my little Ja Dol? Что же теперь делать, мой Чжа Доль?
Isn't he the younger brother of Ja Dol? Разве он не младший братик нашего Чжа Доля?
They speak of a Necromancer living in Dol Guldur. Они говорят о Некроманте, живущем в Дул Гулдуре.
I'll find Ja Dol and give him an explanation. Я разыщу Чжа Доля и всё ему объясню.
Although he is not my biological son, my Ja Dol! Пусть он мне и не родной сын, он же мой Чжа Доль!
But Dol, I mean Lolita, what's that face for? Но, Долорес, то есть, Лолита, что с тобой?
I promised Ja Dol that I'll send him to school. Я обещал Чжа Долю, что отправлю его учиться в школу.
And taken care of Ja Dol as if he's our own flesh and blood. И заботился о Чжа Доле, будто он моя плоть и кровь.
If that young master is truly his son then he also has the same bloodline with our Ja Dol. Если этот мальчик и правда его сын, то в нём течёт та же кровь, что и у нашего Чжа Доля.
They emphasized that their domestic criminal law always provided for general intent (dol général), and there was no need for the instrument to mention it. Они подчеркнули, что во внутреннем уголовном праве уже предусмотрен элемент общего намерения (общий умысел) и поэтому необходимость упоминать его в нормативном документе отсутствует.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!