Примеры употребления "DATA SOURCES" в английском

<>
Переводы: все385 источник данных347 другие переводы38
Import data from new data sources Импорт данных из новых источников
Combine data from several data sources. Объединять данные из нескольких источников.
However, you can always add more data sources later if you want. Однако вы всегда можете добавить дополнительные источники позже.
Several satellite data sources were used — RADARSAT, LANDSAT ETM, SPOT4, MODIS and ASTER. Использовалось несколько источников спутниковой информации, в том числе данные спутников РАДАРСАТ, ЛЭНДСАТ ETM, SPOT4, MODIS и ASTER.
Word can pull data from a variety of data sources to perform mail merge. Word может извлекать данные для слияния из различных источников.
Select the linked data sources you want to list and then click Export to Excel. Выберите нужные источники данные и нажмите кнопку Экспорт в Excel.
Word can pull data from a variety of data sources to perform a mail merge. Приложение Word может извлекать данные для слияния из различных источников.
Internal access to common reference data sources can be more easily distributed across the organization. Существуют возможности для более удобного распределения в рамках организации внутреннего доступа к единым источникам справочных данных.
Here's a list of a few, simple data sources you can use for mail merge. Ниже приведено несколько источников, которые можно использовать для слияния.
Inner joins only display data when there is a matching ID in both connected data sources. При использовании внутренних соединений данные отображаются, только когда в обоих соединенных источниках имеются одинаковые идентификаторы.
And he got, from other data sources, information to show which houses are occupied by white people. А из другого источника он взял информацию чтобы показать в каких из домов живут белые люди.
(Don’t worry. If you forget one, you still have an opportunity to add more data sources later.) (Если вы вдруг что-нибудь забудете, то сможете добавить другие таблицы и запросы позже.)
It demonstrates that the variation is high between data sources for physical properties like vapour pressure and water solubility. Она наглядно свидетельствует о широком разбросе данных о таких физических свойствах, как давление паров и растворимость в воде, в зависимости от источника.
Crop and livestock production in physical terms is estimated on the basis of information from the above data sources. Объемы производства продукции растениеводства и животноводства в натуральном выражении определяются расчетно на основе показателей перечисленных источников информации.
Unfortunately, administrative data sources are generally not designed to provide the full range of disaggregated information that statistical surveys deliver. К сожалению, из источников административных данных, как правило, невозможно получить дезагрегированную информацию в полном объеме в отличие от статистических обследований.
Navigator pane that enables you to browse structured data sources to find the data table that you want to query. Область Навигатор, позволяющая просматривать источники структурированных данных для поиска таблицы, к которой необходимо выполнить запрос.
You require a local database to store the data, or you need to consolidate data from different on-premises data sources. Вам необходима локальная база данных для хранения данных или нужно консолидировать данные из различных локальных источников.
A select query helps you retrieve only the data that you want, and also helps you combine data from several data sources. Запрос на выборку позволяет получить только необходимые сведения, а также помогает объединять информацию из нескольких источников.
The Handbook defines NOE as all productive activities that may not be captured in the basic data sources used for national accounts compilation. В Руководстве ННЭ определяется, как любая производительная деятельность, которая может не регистрироваться в источниках первичных данных, используемых для составления национальных счетов.
A majority of countries used multiple data sources to produce immigration data- with the census being one of those sources in 11 countries. Большинство стран использовали целый ряд источников для получения данных об иммиграции, причем перепись оказывалась в числе таких источников в 11 странах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!