Примеры употребления "Curtain" в английском с переводом "шторы"

<>
It's just drapes and curtain rods. А там только шторы.
Sun shines on the door, curtain not yet open. Солнце светит в дверь, Шторы еще не открыты.
There was a guy inside selling shower curtain rings, so I bought a bunch of those. Там был парень, который продавал колечки для штор в ванной, так что, я взял пачку.
He's drawn the curtains. Он задернул шторы.
I've drawn the curtains. Я задернула шторы.
Baker Street, behind closed curtains. На Бейкер-стрит, при закрытых шторах.
Curtains and carpets were renewed. Шторы и ковры были отреставрированы.
Why they drew the curtains? Почему они задернули шторы?
Open the doors, draw the curtains. Открой все двери, шторы распахни.
Brian, why are all the curtains drawn? Брайан, почему задернуты все шторы?
Armoires, ottomans, curtains, recliners, love seats, throw pillows. Шкафы, тахты, шторы, кресла, любовное ложе, разбросанные подушки.
You made a dress out of my curtains? Вы сшили себе платье из моих штор?
We can add some homey touches like curtains. Мы можем добавить уюта - например, повесить шторы.
You didn't open your curtains all day. Ты за целый день даже шторы не раздвинул.
Wait, the ratty curtains in our old apartment? Погоди, те мерзкие шторы из старой квартиры?
Plaid curtains, Western sunlight, electrical transformer across the street. Шторы в шотландку, западный дневной свет, электрический трансформатор через улицу.
I got the blinds down, curtains drawn, backdoor double-locked. Жалюзи опущены, шторы задёрнуты, двери на двойном замке.
I can't see in because the curtains are closed. Я не вижу, потому что шторы задёрнуты.
Oh, let me lock the door and draw the curtains. Позволь мне запереть дверь и опустить шторы.
I'll draw the curtains to make the room more peaceful. Я опущу шторы, чтобы стало поспокойней.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!