Примеры употребления "Cupboard" в английском

<>
Переводы: все59 шкаф28 другие переводы31
Found raccoon feces in the kitchen cupboard. Нашел какашки енота на кухне в буфете.
I found some in the airing cupboard. Я взяла их в сушилке.
Broom cupboard on V deck. В кладовку для метел на палубе "V".
We found raccoon feces in the kitchen cupboard. Нашел какашки енота на кухне в буфете.
Well, it should be in the airing cupboard, James. Джеймс, возможно они в сушилке.
Been hiding in the broom cupboard as usual, Merlin? Как обычно, прятался в кладовке для метел?
I decided to have a cup of tea instead of coffee, and when I open up the cupboard, the whole damn world caves in on me. Я решил выпить чашку чая вместо кофе, и, когда я открыл буфет, весь чертов мир обрушился на меня.
I died the day I came home and found my wife's corpse stuffed into the airing cupboard. Я умер в тот день, когда пришел домой и нашел труп жены, засунутый в сушилку.
It's a broom cupboard. Это каморка для швабр.
Coming in through my airing cupboard. Они вечно залезают в мой буфет.
You can use that as a cupboard. Здесь тоже может быть подсобное помещёние.
Put the knives and forks back in the cupboard. Положи ножи и вилки назад в сервант.
I don't need it in me airing cupboard. Не хватало еще его в шахте вентиляции.
I thought it was in the power meter cupboard. А я думал, пистолет за счетчиком.
I found some of his old clothes in your cupboard. Я нашел старую одежду в вашем гардеробе.
He's the keeper of the broom cupboard of state. Он хранитель государственной кладовки.
Yes, and we can fill the cupboard with canned meatballs instead. Да, и мы можем заполнить буфет консервированными фрикадельками, вместо этого.
I keep coriander, cumin, and bay leaves in the back cupboard. Кориандр, тмин и лавровый лист у задней стенки шкафчика.
Toe licking teachers, busty bank managers, cling-filmed cupboard care workers. Преподаватели, облизывающие пальцы ног, сисястые банковские управляющие, дизайнеры кухонных интерьеров в липкой ленте.
There's a broom cupboard over there if you feel too exposed. Там есть подсобка, если тебе кажется, что ты слишком незащищена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!