Примеры употребления "Crow" в английском

<>
Переводы: все113 ворона77 кукарекать6 кричать3 другие переводы27
It's the Ventura Boulevard Sheryl Crow sang about. Это бульвар Вентура, о котором пела Шэрил Кроу.
This is Sheryl Crow, everybody. Поприветствуйте Шерил Кроу.
I ain't feeding 'no Crow. Краснокожих я не кормлю.
This is my friend Sheryl Crow. Это моя подруга, Шерил Кроу.
She's a New Caledonian crow. Она из Новой Каледонии,
Nothing unusual, Sheryl Crow and the like. Ничего необычного, с Шерл Кроу аналогично.
Which must be total vindication for Sheryl Crow. Что может быть полным оправданием для Шерил Кроу.
He's a sax player in Blue Crow. Он играет на саксофоне в Блю Кроу.
I know where you are, at Crow Crag. Я знаю, где вы живете - в Коу Крэг.
I I just sold a song to Sheryl Crow. Я только что продала песню Шерил Кроу.
My ancestors would spit on me if I broke bread with a crow. Мои предки плюнули бы в меня, если бы я преломил хлеб с вороном.
I brought Sheryl Crow in because I'm honored to call her a buddy. Я привел с собой Шерил Кроу, потому что я имею честь называть ее своим другом.
No, we learned about the crow deaths from a lead that I remembered from my flash-forward. Нет, о смертях птиц мы узнали благодаря зацепке, которую мы получили из моего видения.
I tell you, Peter, the cock will not crow today before you deny three times that you know Me. Говорю тебе, Петр, не пропоет петух сегодня, как ты трижды отречешься, что не знаешь Меня.
If I have a little extra time, I'll tell you about a case of crow infidelity that illustrates that nicely. Будь у меня время, я бы рассказал вам случай о вороньей неверности, который хорошо это доказывает.
And then they leave, and the machine spits up more coins and peanuts, and life is really dandy, if you're a crow. Потом они улетают, а машина выбрасывает новые монетки и орешки. Воронья жизнь прекрасна и удивительна -
These institutions might no longer produce Jim Crow laws; but the American criminal-justice system, for example, remains a poster child for institutionalized racism. Да, американские институты, возможно, больше не могут принимать законы Джима Кроу; однако, например, американская система криминальной юстиции продолжает оставаться образцовым примером институционализированного расизма.
If my wretched brother should somehow prevail, these hens will return to their cocks and crow of how my courage inspired them, lifted their spirits. Если мой калечный братец умудрится победить, эти куры вернутся к своим петухам и станут кудахтать о том, как моя отвага вдохновила их и подняла их дух.
Employing the same tactic used by defenders of apartheid and of America's Jim Crow laws, India's government argues that "caste is an internal matter." Взяв на вооружение тактику, используемую защитниками апартеида и американской системы дискриминации негров, правительство Индии утверждает, что "кастовость является внутренним делом государства".
Having backed the opponents of apartheid and Jim Crow, it is sad that India rejects accountability for the ongoing human rights disaster caused by its entrenched social order. Печально то, что Индия, поддержав противников апартеида и расизма, не берет на себя ответственность за существующую в настоящее время угрозу правам человека, вызванную укоренившимся в этой стране социальным порядком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!