Примеры употребления "Crawl Space" в английском

<>
Переводы: все29 погреб5 подвальное помещение1 другие переводы23
Get in the crawl space! Залезайте в тайник!
It's a crawl space. Это технический этаж.
There was a crawl space underneath. Под хижиной было место, где можно было спрятаться.
No, look, there's a crawl space. Нет, смотри, там есть проход.
Balanced, unmedicated, nothing under the crawl space. Уравновешенный, не под кайфом, без скрытых закидонов.
Captain, found this jammed into a crawl space. Капитан, это было засунуто под пол.
There's a crawl space just behind those panels. Туда можно проползти сразу за этой панелью.
Chuck, we're in the crawl space above the vault. Чак, мы в помещении над хранилищем.
What were you even doing in that crawl space, Charlie? Что ты вообще там делал, Чарли?
That screenwriter needs to spend a week in a crawl space. Этому сценаристу нужно самому провести неделю в подвале.
There's a crawl space that runs under the entire house. Это технический этаж, он идет вдоль всего дома.
I stuck it in a crawl space, and it's back. Я засунула ее в дальний угол, и теперь она вернулась.
It's a crawl space that runs under the entire house. Там технический этаж, он идет вдоль всего дома.
But it does match samples from the bedding in the crawl space. Но образцы не совпадают с теми, что нашли в постели в подполе.
Do you actually think she's been living in that crawl space? Ты правда думаешь, что она жила в подвале?
Sometimes I hear her coaxing it out of its crawl space with treats. Иногда я слышу, как она его выманивает из убежища всякими уловками.
I've been hiding in the crawl space above the closet all day. Я прятался за шкафом весь день.
I was cleaning the basement, and I found it in a crawl space. Я убирал в подвале и нашел ее в дальнем углу.
We have no idea if this crawl space will lead us to the surface. Мы понятия не имеем, выведет ли он нас на поверхность.
This kid can teleport anywhere he wants, and we find him hiding out in a crawl space? Этот парень может телепортироваться куда угодно, а мы находим его скрывающимся на чердаке?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!