Примеры употребления "Cossack" в английском с переводом "казачий"

<>
So ruled the cossack court. Так постановил казачий суд.
Cossack communities oppose manifestations of chauvinism and xenophobia. Казачьи общества противодействуют проявлениям шовинизма и ксенофобии.
There were no Cossack paramilitary units in the area. Казачьих военизированных формирований в крае нет.
No federal programmes to support Cossack organizations have existed since 2001. С 2001 года отсутствуют федеральные программы поддержки казачьих организаций.
To wipe us out, that no Cossack will be left on the Don. Хотят изничтожить чтобы на Дону казачьего духу не было.
The majority of Cossack voluntary associations sponsor initiatives to foster tolerance and intercultural dialogue. Большинство казачьих общественных объединений выступают с инициативами развития толерантности и межкультурного диалога.
In January 2006 Cossack communities in Volgograd province got involved in protecting the local synagogue against possible acts of vandalism. В январе 2006 года в Волгоградской области казачьи общества прорабатывали вопрос охраны синагоги города Волгограда от возможных актов вандализма.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!