Примеры употребления "Cordon bleu" в английском

<>
Flunked out of Cordon Bleu. Исключили из Кордон Блю.
Took classes at Cordon Bleu. Она училась в "Кордон-Блю".
What's chicken cordon bleu? Что такое курица кордон блю?
He trained at Le Cordon Bleu. Он учился в Ле Кордон Блю.
I can make chicken cordon bleu. Я могу приготовить курицу кордон блю.
I studied, uh, at Cordon Bleu. Я учился в Кордон Блю.
I studied at the Cordon Bleu in Paris. Я учился в "Кордон Блю" в Париже.
I got accepted to Le Cordon Bleu in Paris. Я получила приглашение в "Ле Кордон Блю" в Париже.
Did the Cordon Bleu not teach you about supermarkets? А что, в Кордон Блю тебе не поведали о супермаркетах?
It looks like Mr. Cordon Bleu has a record. Похоже на то, что у мистера "Кордон Блю" есть судимость.
Duck a l 'orange, boeuf bourguignon, veal cordon bleu, that's the most expensive. Утка "а ля оранж", говядина по-бургундски, телятина "кордон блю" - это самое дорогое.
OK so I'm never going to make it to the Cordon Bleu, but I thought it would be less of a disaster than helping out on the farm. Ладно, мне никогда не удавалось сделать кордон блю, но я думала, что от этого будет меньше бедствия, чем от моей помощи по ферме.
Okay, why did you get that acceptance letter from Le Cordon Bleu? Хорошо, тогда почему тебе прислали письмо о зачислении в Кордон Блю?
Doesn't seem like the right time for cordon bleu. Не самое подходящее время для кордон блю.
The withdrawal of US forces from Iraq only seems to have encouraged Turkey's will to create a cordon sanitaire on the Iraqi side of the border - and possibly to establish a counterweight to Iran's influence on a Shia-led government in Baghdad. Вывод вооруженных сил США из Ирака, кажется, только усилил желание Турции создать санитарный кордон на иракской стороне границы - и, возможно, создать противовес влиянию Ирана на возглавляемое шиитами правительство в Багдаде.
Gentlemen, we're looking for a broken window at the Ciel Bleu Hotel. Джентльмены, мы ищем разбитое окно в отеле "Голубое небо".
They point to increasing defense expenditures and the development of missile and submarine technology designed to cordon off the seas extending from China's coast to "the first island chain" of Taiwan and Japan. Они указывают на увеличение затрат на оборону и развитие ракетных и подводных технологий, предназначенных для укрепления вод, простирающихся от берегов Китая до "первой цепи островов" Тайваня и Японии.
Oh, I really wanted bleu cheese. О, я так хотела ещё соуса.
At that point, the Europeans should get on with completing their monetary cordon sanitaire: В этой точке, европейцы должны продолжать создание кредитно-денежного санитарного кордона:
Yeah, in case your rock crumbles like bleu cheese. На случай, если твоя опора просядет в зыбучие пески.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!