Примеры употребления "Contact List" в английском

<>
Переводы: все70 список контактов62 другие переводы8
All contacts in a contact list must have an email address. У всех контактов, добавляемых в список, должны быть электронные адреса.
You can choose to change a photo for a contact in your contact list. Вы можете изменить фотографию для контакта в списке.
If it was a phone number, he would have kept it in the contact list, not in the notepad. Если б это был телефонный номер, он бы сохранил его в контактах, а не в записной книжке.
Note: If a contact doesn't have an email address, you can't add that contact to a contact list. Примечание: Если у контакта нет адреса электронной почты, его не удастся добавить в список.
What should I do if a deceased person's account is showing in Search & Explore, Suggested for You or when I sync my contact list? Что мне делать, если аккаунт умершего человека отображается на вкладках «Поиск и интересное», «Рекомендованные пользователи» или при синхронизации
You can synchronize the list of contacts that you have stored in Microsoft Dynamics AX with the contact list that you have in a Microsoft Outlook profile. В этом разделе описана синхронизация контактов между Майкрософт Outlook или и Microsoft Dynamics AX.
Providing contact list information on SDMX experts at international and national statistical organizations, fostering a community of information-sharing concerning SDMX and eventually creating an interactive map showing correspondents in organizations involved in SDMX; подготовки в международных и национальных статистических организациях списков экспертов по ОСДМ с указанием контактной информации, способствуя тем самым формированию сообщества участников обмена информацией в отношении ОСДМ и созданию в конечном итоге интерактивной карты с указанием корреспондентов в организациях, занимающихся ОСДМ;
The observer for the World Bank referred to the joint efforts of the United Nations Office on Drugs and Crime, the World Bank and INTERPOL to establish, within the context of the recently launched Stolen Asset Recovery (StAR) initiative, a contact list of round-the-clock focal points made up of officers in Member States who could respond to urgent requests for assistance in the area of asset confiscation and recovery. Наблюдатель от Всемирного банка рассказал о совместных усилиях Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности, Всемирного банка и Интерпола по составлению, в контексте недавней инициативы по возвращению похищенных активов (СТАР), перечня контактных адресов с указанием круглосуточно дежурящих координаторов в государствах-членах, которые смогут ответить на срочные просьбы об оказании помощи в области конфискации и возвращения активов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!