Примеры употребления "Connect" в английском с переводом "соединять"

<>
Let me connect the dots. Давайте соединим точки.
Connect — connection to the server. Connect — соединение с сервером.
Please connect me with Mercier. Пожалуйста, соедините меня с Мерсье.
The waste systems all connect. Все системы обработки отходов соединены.
Please connect me with Mr Smith. Соедините меня с господином Смитом, пожалуйста.
They connect people rather than dividing them. Они соединили людей, а не разобщили их.
Connect the dots to make your doodle 3D! Соедините точки, чтобы создать собственный трехмерный набросок!
• On connect - the sound after starting a test. • При соединении - звук для начала тестирования.
We connect the dots in the supply chain. Мы соединяем звенья в этой цепочке поставок.
Learn how to connect consoles for system link play. Как соединить консоли для установления связи между несколькими консолями.
USB device: Connect your devices using a USB cable. USB – соедините ваши устройства с помощью кабеля USB.
It meant something that would connect us all together. Он представлял что-то, что может соединить нас всех вместе.
I'll connect you, or say "details," or "go back." Я вас соединю, или скажите "подробности" или "вернуться".
Dotted lines connect to four user icons below the boxes. Пунктирные линии соединяют четыре значка пользователей под полями.
We'll connect the different sections with bridges, ziplines and gangplanks. Мы соединим все секции мостами, веревками и помостами.
Connect the three tables to create the many-to-many relationship Соединение трех таблиц для создания связи "многие-ко-многим"
Another way is to wirelessly connect your headset to your console: Существует другой способ беспроводного соединения гарнитуры с консолью.
You're now ready to connect the adapter to your console. Теперь можно переходить к соединению адаптера и консоли.
side-wall structure, roof structure, floor structure, which connect several bays, конструкции боковой стенки, конструкции крыши, конструкции пола, которые соединяют несколько секций,
Your console can’t connect your PC with Windows Media Center. Консоль не может соединить ПК с Windows Media Center.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!