Примеры употребления "Congratulations" в английском с переводом "поздравление"

<>
Переводы: все211 поздравление79 другие переводы132
Ladies and Gentlemen, congratulations and cheers! Леди и джентельмены, наши поздравления и за ваше здоровье!
My warmest congratulations on your promotion. Мои самые теплые поздравления с повышением по службе.
Thank you very much for your congratulations. Сердечно благодарю за Ваши поздравления и пожелания.
Congratulations, President Macron – Now We Oppose You Наши поздравления, Президент Макрон – сегодня мы противостоим Вам
Sincere congratulations on your receiving a high award. Искренние поздравления с высокой наградой.
Warm congratulations on your receiving a high award. Теплые поздравления с высокой наградой.
Congratulations and all good wishes on your birthday. Примите поздравления и самые теплые пожелания в День рождения.
We would like to thank you for your congratulations. Благодарим Вас за Ваши поздравления.
I would like to thank you for your congratulations. Хочу поблагодарить Вас за Ваши поздравления.
Imagine their congratulations and their high image of you. Представьте их поздравления и восхищение в их глазах.
Congratulations, those seven and a half minutes are all yours. Мои поздравления, семь с половиной минут - ваши.
I am much obliged to you for your sincere congratulations. Весьма признателен за Ваши искренние поздравления.
Knocking somebody up isn't difficult and hardly merits a congratulations. Оплодотворение женщины дело не сложное, и вряд ли заслуживает поздравлений.
Congratulations, but I'm actually looking for one of your johns. Мои поздравления, но я ищу одного из твоих съёмщиков.
Congratulations, not hand-wringing, should be the order of the day. Поздравления, а не заламывание рук, должны быть сегодня основной тенденцией.
And a most hearty congratulations to you on your wedding day. И самые сердечные поздравления вам в день вашей свадьбы.
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son. Пожалуйста, примите наши самые сердечные поздравления по поводу свадьбы вашего сына.
Two years later, when Trump won the general election, the Agalarovs passed along a letter of congratulations. Два года спустя, когда Трамп победил на всеобщих выборах, отец и сын Агаларовы передали ему письмо с поздравлениями.
Our congratulations also go to the East Timorese people themselves on their unstinting efforts to attain independence by democratic means. Наши поздравления адресованы также и самому восточнотиморскому народу за его безмерные усилия по достижению своей независимости демократическими средствами.
Mr. Jit (India): Please accept, Sir, my delegation's warm congratulations on your election to the chairmanship of the First Committee. Г-н Джит (Индия) (говорит по-английски): Г-н Председатель, примите теплые поздравления моей делегации с избранием Вас на пост Председателя Первого комитета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!