Примеры употребления "Companion" в английском

<>
And look who his traveling companion is. И посмотрите на его попутчика.
It was a study on the effects of companion animals. Это было исследование о влиянии домашних животных.
I can be a most pleasant traveling companion. Я могу быть самым приятным попутчиком.
It tackles a diverse range of subjects covering welfare issues affecting farm and working animals, wildlife, companion animals and those used in experimentation. Он затрагивает широкий спектр вопросов, охватывающих проблемы охраны сельскохозяйственных и рабочих животных, дикой природы, домашних животных и животных, используемых в экспериментах.
Of course, he'll need a traveling companion. Разумеется, ему понадобится попутчик.
Check the departures and find her travelling companion. Проверьте списки и найдите ее попутчика.
I can be a most pleasant travelling companion. Я могу быть самым приятным попутчиком.
You need a traveling companion? Вам нужна компания в путешествии?
Download and install Microsoft Phone Companion. Скачайте и установите диспетчер телефонов (Майкрософт).
You're Mrs. Monier's travelling companion? Вы и есть напарник мадам Моньер?
Right now, I'm just a drinking companion. Прямо сейчас я просто собутыльник.
Oh, it's a "My sweet companion" doll. О, эта та кукла "Мой милый друг".
You hit a motorcyclist, and your companion got hurt. Вы сбили мотоциклиста, и ваша путница получила повреждение.
Be it a faithful companion trusted confidante or loyal friend. Будь то честный партнёр по бизнесу наперсница или настоящий друг.
In the search box on the taskbar, type phone companion. В поле поиска на панели задач введите диспетчер телефонов.
If Pike escaped, that is a police job, not Companion Security. Побег Пайка из тюрьмы дело полиции, а не Службы Безопасности Сподвижников.
Alt test to be displayed when companion is rendered in HTML environment Альтернативный текст для отображения в HTML-среде
Confidential witness number one and his boon companion confidential witness number two. Тайный осведомитель номер один и его близкий друг тайный осведомитель номер два.
What's new: Companion apps for Microsoft Dynamics AX 2012 [AX 2012] Что нового: вспомогательные приложения для Microsoft Dynamics AX 2012 R2 [AX 2012]
I fail to see how flying makes me a better healthcare companion. Не понимаю, как умение летать поможет мне в медицине.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!