Примеры употребления "Communicators" в английском с переводом "коммуникатор"

<>
Переводы: все26 коммуникатор11 другие переводы15
Or our communicators or the transporter. Или наши коммуникаторы, или транспортер.
Both FDR and Reagan, after all, were known as “great communicators.” В конце концов, и Рузвельт, и Рейган, были известны как “великие коммуникаторы”.
He's one of the best communicators that I've really ever dealt with. Он - один из лучших коммуникаторов, с которыми я когда-либо имел дело.
This activity is to be carried out in cooperation with the UNECE/FAO Forestry Communicators Network. Оно будет проведено в сотрудничестве с Сетью коммуникаторов лесного сектора ЕЭК ООН/ФАО.
Stimulate better understanding of consumer perceptions and attitudes and continue to share experience on communication and wood promotion through, inter alia, the Forest Communicators Network. Содействовать лучшему пониманию потребительского восприятия и отношения и продолжать делиться опытом, накопленным в области коммуникационной деятельности и пропаганды использования древесины, через, в частности, Сеть коммуникаторов лесного сектора.
It agreed with the proposed expansion of the mandate of the Communicators Network, welcomed its contribution to the European Forest Week and noted its request for more administrative support by the secretariat. Она одобрила предложение в отношении расширения мандата Сети коммуникаторов, приветствовала ее вклад в проведение Недели европейских лесов и приняла к сведению ее просьбу об усилении административной поддержки со стороны секретариата.
Take a phaser and a communicator. Чехов выдаст фазер и коммуникатор каждой команде.
It's a communicator so we can keep in contact. Это коммуникатор, чтобы мы оставались на связи.
Chekov will issue a phaser and a communicator to each team. Чехов выдаст фазер и коммуникатор каждой команде.
Thus far, Trump has proven a more effective political communicator than his critics expected. К настоящему времени, Трамп оказался более эффективным политическим коммуникатором, чем ожидали его критики.
So we figured we'd hire this person - when we got there he could be a great communicator. Итак, мы подумали: если нанять его, то, когда приедем с ним на место, он сможет стать великолепным коммуникатором.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!