Примеры употребления "Collapsed" в английском с переводом "рухнуть"

<>
Both “ancien regimes” then collapsed. Затем эти старые режимы рухнули.
He collapsed to his knees. Он рухнул на колени.
And they haven't collapsed. И они не рухнули.
Banks went bankrupt; financial systems collapsed. Банки стали банкротами; финансовая система рухнула.
markets that collapsed have turned up. рухнувшие рынки, поднялись вновь.
The house of cards has now collapsed. Карточный домик рухнул.
Gold and silver were down, while oil collapsed. Золото и серебро снизились, в то время как нефть рухнула.
But much else collapsed with the Soviet model. Но еще многое рухнуло с советской моделью.
It all collapsed in the 80s and the 90s: Всё рухнуло в 80х и 90х.
As a result, Norwegian salmon exports to China collapsed. В результате рухнул экспорт норвежского лосося в Китай.
We were near the operating theatre when the floor collapsed. Они были возле операционной, когда пол рухнул.
export markets collapsed, commodity prices fell, and credit markets seized up. экспортный рынок рухнул, цены на товары упали и кредитные рынки перестали работать.
The country’s economy has not just collapsed; it is structurally moribund. Экономика страны не просто рухнула; она структурно сходит на нет.
Unsurprisingly, economic diversification stalled, and when oil prices collapsed, so did the economy. Неудивительно, что экономическая диверсификация зашла в тупик, а когда рухнули цены на нефть, это постигло и экономику.
North Korea's economy utterly collapsed in the 1990's, leading to widespread famine. Экономика Северной Кореи полностью рухнула в 90-е годы, что привело к повсеместному голоду.
To be sure, Greece’s trade deficit has declined, but only because imports collapsed. Чтобы быть уверенным, торговый дефицит Греции снизился, но только потому, что импорт рухнул.
NZD/USD collapsed after New Zealand’s CPI slowed by more than anticipated in Q4. NZD / USD рухнула после выхода данных CPI из Новой Зеландии, который замедляется сильнее, чем ожидалось в 4-м квартале.
And yet, remarkably, even as most of the region began to burn, oil prices collapsed. Тем не менее, удивительно, что, хотя большая часть региона начала пылать, цены на нефть рухнули.
Eighty-five years ago this month, Credit-Anstalt, by far the largest bank in Austria, collapsed. Ровно восемьдесят пять лет назад, в мае, рухнул крупнейший на тот момент банк Австрии Credit-Anstalt.
At the end of 1997, the second Klaus government collapsed under the weight of financial scandals. В конце 1997 года, второе правительство Клауса рухнуло под тяжестью финансовых скандалов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!